Примеры ассимиляция: Ассимиляция (лингвистика) — Википедия – Ассимиляция — что это такое

Автор: | 17.06.2020

Содержание

Примеры ассимиляции

(1) молотьба >

[мъл^д΄бá]

↓ ↓

↓ ↓

глухой

звонкий

звонкий

звонкий

Это ассимиляция согласных (консонантная) по участию голоса (по звонкости), регрессивная, контактная и частичная (неполная).

(2) укр. безжурий >

[беижжýриі]

↓ ↓

↓ ↓

зубной

альвеолярный

альвеолярный

альвеолярный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и полная.

(3) высшый >

[вышшиі]

↓ ↓

↓ ↓

зубной

альвеолярный

альвеолярный

альвеолярный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и полная.

(4) прост. экспромт >

экспронт

↓ ↓

↓ ↓

губной

язычный

язычный

язычный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и неполная (частичная).

(5) нем. Zimb

er ‘комната’ >

Zimmer

↓ ↓

↓ ↓

сонорный

шумный

сонорный

сонорный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, прогрессивная, контактная и полная.

(6) прост. адвокат >

абвокат

↓↓

↓↓

язычный

губной

губной

губной

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и неполная (частичная).

(7) прост. ерунда >

[jерундá]

юрунда

[jурундá]

↓ ↓

↓ ↓

средний подъем

верхний

подъем

верхний

подъем

верхний

подъем

Это ассимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная, дистактная и полная.

(8) сочевица >

чечевица

↓ ↓

↓ ↓

зубной,

щелинный

альвеолярный,

смычный

альвеолярный,

смычный

альвеолярный,

смычный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту и по способу образования, регрессивная, дистактная и полная.

(9) диал. река >

[р’екá]

ряка

[р’ак á]

↓ ↓

↓ ↓

передний ряд,

средний подъем

средний ряд,

нижний

подъем

средний ряд,

нижний

подъем

средний ряд,

нижний

подъем

Это ассимиляция гласных (вокалическая) по ряду и по подъёму, регрессивная, дистактная и полная.

(10) укр. лазня

[лаз´н´а]

↓↓

↓ ↓

твёрдый

мягкий

мягкий

мягкий

Это ассимиляция согласных (консонантная) по дополнительной артику­ляции (по палательности), регрессивная, контактная и неполная (частичная).

(11) жизнь

[жызн]

↓↓

↓↓

твёрдый

мягкий

мягкий

мягкий

Это ассимиляция согласных (консонантная) по дополнительной артику­ляции (по палательности), регрессивная, контактная и неполная (частичная).

(12) литов. *nebesis >

debesis ‘туча’

↓ ↓

↓ ↓

сонорный

шумный

шумный

шумный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная, дистактная и частичная.

(13) лат. fenestra >

fereastră ‘окно’

↓ ↓

↓ ↓

смычный

дрожащий

дрожащий

дрожащий

Это ассимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная, дистактная и полная.

(14) прост. Эренбург >

Эрембург

↓ ↓

↓ ↓

язычный

губной

губной

губной

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и неполная (частичная).

(15) прост. ладно >

ланно

↓↓

↓↓

шумный

сонорный

сонорный

сонорный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная, контактная и полная.

(16) прост. ангел >

андел

↓↓

↓↓

передне-

язычный

задне­язычный

передне­язычный

передне­язычный

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, прогрессивная, контактная и частичная.

Отдельным типом дистактной ассимиляции, происходящей только меж­ду гласными, является сингармонизм (< греч. syn ‘вместе’ и harmonia ‘созву­чие’), при котором аффиксальные гласные уподабливаются гласным корня.

В зависимости от артикуляционного признака выделяют различные типы сингармонизма, но чаще всего в учебной литературе гармонию гласных рассматривают как уподобление звуков по ряду, т. е. гласные аффикса переходят в тот самый ряд, что и корневые гласные.

Явление сингармонизма характерно тюркским, монгольским, тунгусо-манчжурским, финно-угорским языкам, корейскому языку, а также одному из древнейших языков — шумерскому. Следы сингармонизма отчетливо видны в таких заимствованных из тюркских языков словах, как шалаш, баран, сундук, утюг, урюк, бурдюк.

С фонетической точки зрения сингармонизм гласных по ряду заклю­чается в том, что каждое слово в этих языках должно содержать или только гласные переднего ряда и палатальные согласные, или только гласные заднего ряда и велярные согласные. Так, в корейском языке гласным о-а корня или его конечного слога соответствует гласный а в составе аффикса, а гласным u, i, w, о корня — гласный о в рамках аффикса. В турецком языке как в исконных, так и в заимствованных словах гласный аффикса уподабливается гласному последнего слога основы: defterler-imis-den ‘из наших тетрадей’, но kitaplar-imiz-dan ‘из наших книг’. Так, в турецком языке употребление вариантного суффикса —lar/-ler предопределяется законом сингармонизма: если в корне имеется гласный непереднего ряда, то используется суффикс —lar, например, odalar ‘комнаты’, если же в корне гласный переднего ряда, то используется суффикс ler, например, elver ‘дома’. Например, в таких словах венгерского языка, как levelemben ‘в моем письме’, Magyarorszagon ‘в Венгрии’ отражается сингармонизм гласных по ряду, а в слове kцszцnцm ‘спасибо’ — по лабиализации.

Сингармонизм подчеркивает единство слова, но вместе с тем приводит к некоторому фонетическому однообразию слов.

2.3. Диссимиляция (< лат. dissimilatio ‘расподобление’) — это противо­положный по отношению к ассимиляции процесс, т. е. диссимиляция — это расподобление двух одинаковых или подобных звуков в рамках фонети­ческого слова, утрата ими каких-то общих признаков. Это процесс образова­ния разных звуков из подобных.

Для диссимиляции выделяются те же самые типы, что и для ассими­ляции, кроме результата процесса. Таким образом, диссимиляция, в отли­чие от ассимиляции, не может быть ни полной, ни частичной.

Диссимиляция происходит значительно реже, чем ассимиляция, и в большей степени распространена в просторечии, диалектной и детской речи. Это связано с тем, что ассимиляция не так меняет фонетический облик языка и поэтому шире допускается литературным языком, а диссимиляция более резко меняет фонетический облик языка и поэтому, как уже отмечалось, чаще встречается в нелитературной речи (просторечие, диалекты, детская речь).

В целом и ассимиляция, и диссимиляция является следствием закона экономии произносительных усилий, однако эти комбинаторные фонети­ческие процессы связаны с разными участниками коммуникации. Процесс ассимиляции происходит в интересах говорящего: похожие или одинаковые звуки (те, которые были уподоблены друг другу) легче произносить. В то время как процесс диссимиляции происходит в интересах слушателя: разные звуки (те, которые расподобились относительно друг друга) произносить тяже­лее, но слово становится более выразительным и его легче воспринимать на слух.

Предложения со словом АССИМИЛЯЦИЯ

Итак, всюду, где мы находим явления жизни, мы находим также процесс ассимиляции. Остаётся вопрос, насколько этот процесс изменил самих китайцев, насколько полной была ассимиляция представителей некитайской национальности. Письмо, разумеется, содержит весьма спорные моменты, например, «о еврейском народе» и ассимиляции евреев. Позднейшая история явила примеры насильственной ассимиляции ряда балтийских и западнославянских племён, попавших под пяту германцев. Антропологическая и культурная ассимиляция русских элементов в степях как почва для появления казачества.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: жилистый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Положительное

Отрицательное

При адаптации происходят ассимиляция и аккомодация. Предполагают постепенную ассимиляцию тюркоязычных авар многочисленными славянами. Считать эти явления результатом взаимной ассимиляции нельзя, так как они возникают не всегда и протекают очень быстро; имеет место как бы взрыв. То есть шёл нормальный процесс взаимной ассимиляции этносов на границах их соприкосновения в течение столетий (т. Даже с учётом ассимиляции местных жителей. Но желательная тенденция — постепенная и добровольная ассимиляция других народов на основе приобщения к русской культуре, языку, православию. Но оно интересно как крайнее проявление разочарования в пути ассимиляции. При анаболизме в результате усвоения, ассимиляции питательных веществ образуются структурные части клеток и тканей организма. Поляки совершенно не поддаются ассимиляции. Суть его в последовательной ассимиляции всех этнических составляющих страны. Впрочем, хотя переменчивые условия современного мира усугубили проблему ассимиляции, сама по себе она древняя. Но даже принимая во внимание эту поправку, его слова свидетельствуют об открытости для идеи ассимиляции. Но это справедливо лишь в отношении принудительной ассимиляции — её часто практиковали полиэтничные государства и столь же часто она имела обратный эффект. Сначала десять племён, живших в северном государстве, были уведены ассирийцами в плен и подверглись ассимиляции. С 1920-х по 1940-е годы эстонцами была предпринята попытка ассимиляции как русских, так и сету. Поэтому евробюрократия особо не препятствует проведению латвийскими, литовскими и эстонскими этнократами политической линии на ассимиляцию русского населения. Часто приоритетным для них является не ассимиляция и утверждение общей для всего населения национальной идентичности, а лояльность. Отметим, что политика национального строительства нередко принимала там жёсткие формы, особенно когда речь шла об ассимиляции нетитульных этносов, т. Рассеяние «богоизбранного» народа по разным уголкам земли не только способствовало некоторой ассимиляции (от лат. Им предстоит и цивилизация, и хотя бы частичная ассимиляция. Эта степень ассимиляции достаточная; она не чрезмерна. Надеясь вернуться домой, они сопротивлялись ассимиляции, в том числе культурной. Но добровольная, естественная ассимиляция — это процесс, без которого не возникло бы ни одной из крупных современных наций. Крахмал — конечный продукт ассимиляции растениями угольной кислоты, важнейший резервный питательный углевод, состоящий из полисахаридов. Так что речь идёт не о возможности ассимиляции. История говорит нам, что очень многие ушли слишком далеко — произошла массовая ассимиляция. Он представляет собой другую форму автотрофной ассимиляции, свойственной некоторым бактериям. Так ассимиляция тонких энергий являет намеченный круг, и круг космический совпадает. Пластичность и в связи с нею гуманность, способность к ассимиляции, гибкость ума, искренность, свобода мысли и нравов. Сами европейские страны не облегчали или даже противились полной ассимиляции эмигрантов и граждан этих государств. Крупным этносам вырождение, даже в случае полной эндогамии, не грозит, но и в них генетическая ассимиляция неизбежна. Периферийные княжества, выраставшие за счёт ассимиляции варваров, далеко отодвинули свои укреплённые крепостными стенами границы. Последующая культурная ассимиляция произошла очень быстро и была практически полной. Излишне добавлять, что в условиях изгнания и ассимиляции осуществление подобной миссии затруднительно. Формами контактов различных слоёв населения становились и ассимиляция, и аккультурация, и кооперация, и этнокультурный изоляционизм. На практике аккультурация означает медленную ассимиляцию культуры меньшинства с титульной (господствующей) культурой. При этом происходит ассимиляция углерода и выделение кислорода. Раз за разом предпринимались попытки лишить русских исторической памяти, а подчас и родного языка, сделать объектом принудительной ассимиляции. Согласно постулатам материалистической биологии считалось, что наследственностью живых организмов можно управлять через ассимиляцию новых условий. Приводило это к ассимиляции христианства и рождало новый элемент синкретического направления. Предусмотреть тогда столь высокие темпы ассимиляции русич, разумеется, не мог. На стадии ассимиляции системы ценностей личности, группы и микросреды совпадают. Шумерскому народу грозила ассимиляция в среде носителей семитского языка, а шумерский язык должен был оказаться забытым.

Ассимиляция (социология) — Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Ассимиляция.

Ассимиля́ция (лат. assimilatio — уподобление, усвоение) в социологии и этнографии — потеря одной части социума (или целого этноса) своих отличительных черт и их замена на позаимствованные у другой части (другого этноса). В целом, это этнокультурный сдвиг в самосознании[1] определённой социальной группы, ранее представлявшей иную общность в плане языка, религии или культуры.

Ассимиляция может носить как добровольный характер — увлечение другой более привлекательной культурой, межнациональные и межконфессионые браки и т. п.; так и принудительный (насильственный) характер — военная аннексия, частичное истребление (геноцид), вынужденное переселение, законодательная деятельность, направленная на подавление тех или иных культурно-языковых явлений.

Термин «ассимиляция» может восприниматься одновременно, как процесс или как состояние. Во-первых, он обозначает процесс включения иммигрантов в принимающее общество. Во-вторых, под ассимиляцией понимают состояние сходства в манерах поведения, установках, ценностях у иммигрантов и представителей принимающего общества, нации.

Распространенный термин, применяемый в Европе.

Культурное влияние

Местность (государственной или этнической принадлежности) может совершенно спонтанно принять иную культуру из-за её политической значимости или осознанного превосходства. Один из самых первых случаев — это постепенное принятие латинского языка и культуры большинством порабощенных народов.

Культурная ассимиляция может происходить случайно или принудительно. Одна культура может спонтанно адаптировать иную культуру или культура, которая старше и богаче может насильственно объединить более слабые культуры. Термин «ассимиляция» очень часто используется по отношению к иммигрантам и различным этническим группам, которые поселились на новой земле. Новая культура и новые подходы к происхождению культуры получены в результате контакта и общения. Культурное изменение — это не просто односторонний процесс. Ассимиляция предполагает, что относительно слабые культуры должны объединиться в одну единую культуру. Этот процесс происходит через непосредственный контакт и адаптацию между культурами. Действующее определение ассимиляции обычно используется при упоминании иммигрантов, но, что касается мультикультурализма, культурная ассимиляция может проходить по всему миру, не ограничиваясь конкретными областями. Например, знание языков даёт людям возможность учиться и работать на международном уровне, не ограничиваясь рамками одной единственной культурной группы. Люди из разных стран вносят свой вклад в разнообразие и формирование «глобальной культуры», это означает, что культура сочетает в себе элементы разных культур. «Глобальную культуру» можно рассматривать, как часть ассимиляции, которая является причиной формирования культур из различных областей, воздействующих друг на друга.

Ассимиляция иммигрантов

Ассимиляция иммигрантов в Соединённых Штатах Америки

Ассимиляция иммигрантов представляет собой сложный процесс, в котором иммигранты не только в полной мере интегрируются в новую страну, но и, возможно, полностью теряют свою идентичность и культурное наследие.[2] Социологи опираются на четыре основных контрольных показателя оценки ассимиляции иммигрантов: социально-экономический статус, географическое распределение, хорошо освоенный второй язык, смешанные браки.[3]. Уильям А.В. Кларк определяет ассимиляцию иммигрантов, как «способ понимания социальной динамики американского общества, и что этот процесс часто происходит совершенно спонтанно и непреднамеренно в процессе взаимодействия больших и малых групп».[4]

Между 1880 и 1920гг., США приняли примерно 24 миллиона иммигрантов. Такой рост иммиграции можно отнести ко многим историческим изменениям. Позже, во время холодной войны с 1960 по 1980-е годы и распада Советского Союза в конце 1990-х годов, более 1,8 миллиона евреев эмигрировали из бывшего Советского Союза. Основными странами иммиграции стали: Израиль (около 1,1 млн), Соединенные Штаты (более 400000), Германия (около 130 000), и Канада (около 30 000).[5] Начало XX века также отмечено эрой массовой иммиграции. Социологи в очередной раз пытаются оценить влияние, которое иммиграция оказывает на общество и влияние, которое данный процесс оказывает на самих иммигрантов.[3]

Стоит отметить, что некоторые учёные полагают, что ассимиляция и аккультурация – это синонимы. Это не совсем так. Согласно точке зрения большинства социологов, ассимиляцией является «процесс интерпретации и слияния» одной группы или лица с другими. Данное слияние может включать в себя воспоминания, поведение и чувства. Делясь своим опытом и историями, они сливаются в общую культурную жизнь. При ассимиляции происходит полная утрата одним народом своего языка и культуры при контакте с другим, более доминантным, что не происходит при аккультурации.

Теоретические модели ассимиляции иммигрантов

Согласно первой классической модели, иммигранты и местные становятся всё больше похожи друг на друга в процессе взаимодействия. Эта теория рассматривает иммигрантов, которые с течением времени быстрее приспособились к нормам, ценностям, поведению и характеру другой группы. Данная теория также говорит о том, что иммигранты и их потомки, которые прожили в новой среде дольше, приобретают большее сходство с группой, чем те, которые прожили небольшое количество времени.[6] Вторая теория, представляющая собой модель расовой или этнической неполноценности, утверждает, что шансы иммигрантов ассимилироваться практически невозможны.[7] Примером данной модели является дискриминация и институциональные барьеры на пути трудоустройства и других возможностей. Чтобы обойти данные барьеры, некоторые группы иммигрантов образовали этнические анклавы . Третья, сегментированная модель ассимиляции говорит о том, что такие структурные барьеры как: бедные городские школы, отрезанный доступ к рабочим местам и другим возможностям, часто являющиеся особенно серьезными в случае с наиболее уязвимыми членами групп иммигрантов, могут привести к застою и спаду мобильности, даже если дети других иммигрантов будут следовать в сторону классической прямолинейной ассимиляции совершенно различными путями.[6]

Основные показатели ассимиляции иммигрантов

Исследователи определяют, что ассимиляция, существующая среди иммигрантов может быть измерена четырьмя основными критериями. Эти основные аспекты, сформулированные в США для изучения европейской иммиграции, по-прежнему являются отправными точками понимания ассимиляции иммигрантов. Этими аспектами являются: социально-экономический статус, географическая концентрация населения, владение вторым языком и смешанные браки.[3]

  1. Социально-экономический статус определяется уровнем образования, профессией и доходами. Следя за изменением социально-экономического статуса, исследователи хотят выяснить, смогут ли иммигранты в конечном счете догнать коренное население по социально-экономическим показателям.
  2. Концентрация населения определяется по географическому признаку. Данный показатель утверждает, что увеличение социально-экономических достижений, длительное место жительства, а также более высокий статус поколений приведет к уменьшению жилой концентрации для той или иной этнической группы.[8]
  3. Владение языком другого государства определяется как возможная потеря родного языка индивида. Модель трех поколений языковой ассимиляции гласит, что первое поколение делает небольшой прогресс в языковой ассимиляции, но по-прежнему доминирует на своем родном языке, второе поколение является двуязычным, а третье поколение говорит только на государственном языке.[3]
  4. Смешанные браки определяется по признаку расы или этнического происхождения, а иногда и поколением. Высокое количество смешанных браков является показателем социальной интеграции, потому что она раскрывает интимные и глубокие отношения между людьми разных групп; смешанный брак снижает способность семей передавать своим детям последовательную национальную культуру и, таким образом, является одним из факторов ассимиляции.[9] Хотя смешанные браки обычно рассматриваются как прочное основание, которое может стать причиной ассимиляции, оно также рассматривается как способ постепенно облегчить переход в новую культуру. Существует мнение, что пока одна группа будет придерживаться своих определенных взглядов и не вступать в брак с людьми противоположного пола коренного населения, ассимиляция будет проходить достаточно медленно.[10]

Изменение имени иммигранта и приобретение дома как формы ассимиляции

В то время как изменение имен иммигрантов не является одним из 4-х измеримых критериев для ассимиляции, очерченной социологами, тем не менее, представляет собой четкий отказ от старого. Таким образом иммигранты быстрее понимают структуру нового общества. Простота и комфорт в общении стали еще одним фактором отказа от прежних имен. Имена многих иммигрантов из других стран достаточно трудно произносить, поэтому замена имени на новое будет еще одним шагом на пути к скорой ассимиляции с местным населением.[11]

Покупку собственного дома также можно рассматривать как шаг на пути к ассимиляции. Уильям А.В. Кларк исследует этот шаг в своей книге «Immigrants and the American Dream Remarking the Middle Class». Кларк понимает, что процесс ассимиляции представляет собой гораздо больше, чем просто возможность купить дом. Но он утверждает, что «домовладение» является одним из этапов ассимиляции. Приобретая дом, человек становится частью общества и окрестности в которой живет, а также частью повседневной деятельности.[4]

Модификации для оценки ассимиляции иммигрантов

Американские исследования ассимиляции иммигрантов 19-го века пришли к выводу, что иммигранты в США с трудом догоняют коренное население по уровню знаний, образования, опыта работы и доходам. Но исследования 20-го века свидетельствуют о том, что иммигранты в конце концов их догнали. На сегодняшний день ученые исследуют факторы, которые привели к ошибочным результатам. Во-первых, иммигранты, прибывшие, в юном возрасте, должны рассматриваться отдельно от тех, кто прибыл уже во взрослом. Во-вторых, специфика получения прибыли должна быть больше приближена к форме возрастных доходов. Исследователи указывают на то, возможности получения прибыли должны также рассматриваться уже с точки зрения показателей, уставленных в 20-ом веке, а не в 19-ом с точки зрения традиционных путей развития.

Натурализация иммигрантов

Кроме брака, получение гражданства также является одним из наиболее важных факторов при ассимиляции. Во время дебатов по поводу принятия иммигрантов основное внимание уделяют не только количеству самих приезжих, но и процессам регистрации и, самое главное, получению гражданства, кому и каким образом оно должно быть присвоено или продлено. Например, будет ли оно распространяться на тех, кто приезжает нелегально? Разрешение на натурализацию иммигрантов может создать напряженность при ассимиляции. С одной стороны, в Соединенных Штатах, которые выступают за прием иммигрантов, утверждают, что эти новые жители будут способствовать укреплению и обогащению демократического процесса. Тем не менее, другие говорят, что природа и законность нации может быть оспорена, и, возможно, встать под угрозу.[4]

Примеры ассимиляций

Этнографические

Религиозные

Явления, являющиеся результатом ассимиляции социальной группы

Постоянно и часто встречающиеся.

Как правило, но не обязательно встречающиеся.

Редко встречающиеся, в сравнении с иными видами ассимиляции.

Явления, сопутствующие процессу ассимиляции социальной группы

Постоянно и часто встречающиеся.

Как правило, но не обязательно встречающиеся.

Редко встречающиеся, в сравнении с иными видами ассимиляции.

См. также

Примечания

  1. Ассимиляция — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  2. ↑ Amitai Etzioni. 2003. «In Defense of Diversity within Unity.» Responsive Community.
  3. 1 2 3 4 Waters, Mary C.; Jiménez, Tomás R. (2005).»Assessing Immigrant Assimilation: New Empirical and Theoretical Challenges». [1]
  4. 1 2 3 Clark, W. Immigrants and the American Dream: Remaking the Middle Class. — New York : Guilford Press, 2003. — ISBN 1-57230-880-X.
  5. Westad, Odd Arne. Reviewing the Cold War: approaches, interpretations, and theory. — Taylor & Francis, 2000. — P. 232. — ISBN 0-7146-8120-2.
  6. 1 2 Brown, Susan K.; Bean, Frank D «Assimilation Models, Old and New: Explaining a Long-Term Process»
  7. ↑ アーカイブされたコピー (неопр.). Дата обращения 27 августа 2008. Архивировано 10 сентября 2008 года.
  8. ↑ Ellis, Mark & Goodwin-White, J. (2006). «Generation Internal Migration in the U.S.: Dispersion from States of Immigration?». «International Migration Review» (недоступная ссылка) 40 (4): 899-926.
  9. ↑ Pagnini, L. & Morgan, S. P. (1990). «Intermarriage and the social distance among U.S. Immigrants at the Turn of the Century». American Journal of Sociology
  10. ↑ Berman, Lila (2008). «Sociology, Jews, and Intermarriage in Twentieth-Century America» . Jewish Social Studies.
  11. ↑ Przecha, Donna. «They Changed Our Name at Ellis Island»

Ссылки

  • О понятии ассимиляции
  • Alba, Richard D.; Nee, Victor (2003). Remaking the American Mainstream. Assimilation and Contemporary Immigration. Harvard University Press.
  • Armitage, Andrew (1995).«Comparing the Policy of Aboriginal Assimilation: Australia, Canada, and New Zealand»
  • Crispino, James A. (1980). The Assimilation of Ethnic Groups: The Italian Case. Center for Migration Studies.
  • Drachsler, Julius (1920). Democracy and Assimilation: The Blending of Immigrant Heritages in America. Macmillan.
  • Gordon, Milton M. Daedalus Yetman, ed. «Assimilation in America: Theory and Reality». Journal of the American Academy of Arts and Sciences. Boston, Mass. 90 (2): 245—258.
  • Gordon, Milton M. (1964). Assimilation in American Life: The Role of Race, Religion, and National Origins. New York: Oxford University Press.
  • Kazal, R. A. (April 1995). «Revisiting Assimilation». American Historical Society.
  • Murguía, Edward (1975). Assimilation, Colonialism, and the Mexican American People. Center for Mexican American Studies. University of Texas at Austin.
  • Zhou, Min (Winter 1997). «Segmented Assimilation: Issues, Controversies, and Recent Research on the New Second Generation». International Migration Review. 31 (4, Special Issue: Immigrant Adaptation and Native-Born Responses in the Making of Americans).

Фонетика

  1. Фонетические изменения звуков

В потоке речи звуки взаимодействуют между собой, влияя друг на друга определенные фонетические изменения. Подвергаться влиянию могут согласные со стороны других согласных или гласные со стороны гласных, т.е. взаимодействуют артикуляционно однотипные звуки. Но возможно также и взаимодействие между разнотипными звуками, когда согласные влияют на гласные или, наоборот, гласные влияют на согласные.

Среди изменений выделяют комбинаторные и позиционные изменения.

Комбинаторными называются изменения фонем под влиянием соседних (или несоседних) фонем. Большинство таких изменений можно объяснить удобством произношения. В одних случаях легче произнести два одинаковых или два похожих звука, например, два глухих или два звонких согласных. В других случаях, наоборот, труднее произнести два одинаковых соседних звука, например, два смычных или две аффрикаты. Поэтому в зависимости от свойств взаимодействующих звуков между ними может происходить или сближение в произношении или расхождение.

Другой тип фонетических изменений – позиционные изменения. В этом случае изменение фонем обусловлены их отношением к ударению, а также их позицией в абсолютном начале или в абсолютном конце слова, т.е. исключительно их позицией и не зависит от влияния других звуков.

К наиболее распространенным комбинаторным изменениям относятся: ассимиляция, диссимиляция, аккомодация.

Рассмотрим их более подробно.

Ассимиляция – фонетический процесс, в результате которого взаимодействующие звуки сближаются полностью или частично. Другими словами – эти звуки становятся более похожими или одинаковыми. Ассимиляция характеризуется следующими признаками:

Признаки ассимиляции

Контактная

Дистактная

Прогресивная

Регрессивная

Полная

Неполная

1. Контактная (от лат. contactus «соприкосновение») – взаимодействие двух рядом стоящих звуков и дистактная (от лат. dis «раз» и tangere, tactum «касаться») – взаимодействие несоседних звуков, разделенных другими звуками. Пример контактной ассимиляции ножка [шк], пример дистактной бада.

2. Прогрессивная (от лат. progressus «движение вперед») – влияние предыдущего звука на последующий (ванькя) и регрессивная (латинская приставка указывает на противоположность действия) – влияние последующего звука на предыдущий, например, косьба [зьб].

Разновидностью прогрессивной ассимиляции является сингармонизм (от греч. syn «вместе» и harmonia «связь», «созвучие»), гармония гласных в тюркских языках, когда гласным корня обусловливается соответствующий же гласный в последующей морфеме: турецк. oda – комната, odalar – комнаты; ev – дом, evler – дома.

3. Полная – два разных звука превращаются в два одинаковых, которые обычно сливаются и произносятся как один долгий звук (например, отдать [дд]. При полной ассимиляции уподобление происходит по всем признакам, свойственным взаимодействующим звукам (по глухости – звонкости, твердости – мягкости, по типу артикуляции и т.д.).

Неполная ассимиляция – два разных звука остаются разными, но сближаются между собой по какому-либо признаку, например, слово сдоба [зд]. При неполной ассимиляции уподобление происходит по части названных признаков. В слове сдоба происходит уподобление согласных по звонкости, в остальном эти звуки остаются различными.

Диссимиляция – фонетическое изменение, когда из двух одинаковых или двух похожих звуков образуются или разные или менее похожие звуки. По своим результатам это процесс, обратный ассимиляции. Поэтому диссимиляция характеризуется теми же понятиями, что и ассимиляция. Прогрессивная (февраль из феврарь), регрессивная (секлетарь из секретарь), контактная (хто, дохтор), дистактная (февраль из феврарь).

Возможны случаи, когда один и тот же звук подвергается влиянию нескольких факторов, в результате чего происходят и разные фонетические изменения. Так, в слове легко (лехко) отмечается регрессивная ассимиляция по глухости и диссимиляция по способу образования.

Аккомодация – фонетический процесс, при котором взаимодействуют разнотипные звуки – гласные и согласные. Влияние согласных на гласные определяется двумя направлениями:

1. после мягких согласных гласные а, о, у становятся более передними: мал – мял, вол – вёл, лук – люк. В этом случае мы наблюдаем прогрессивную аккомодацию.

2. перед мягкими согласными те же гласные а, о, у становятся более узкими, закрытыми: дал – даль, год – голь, струн – струй. Здесь налицо регрессивная аккомодация.

Гласные влияют на согласные только в одном направлении – регрессивно: перед гласными и, э согласные становятся тоже более передними – мягкими: книга – книге, книги.

Кроме фонетических изменений в словах могут происходить и другие фонетические процессы.

3. Видоизменения звуков в потоке речи.

  1. Комбинаторные. В зависимости от соседства других звуков.

  2. Позиционные изменения. Связанные с положением в неударном слоге, в конце слова и т.д.

Комбинаторное звуковое варьирование

Аккомодация. Аккомодация – это приспособление артикуляции соглас­ных под влиянием гласных и гласных под влиянием согласных.

Существует два вида аккомодации – прогрессивная и регрессивная.

Экскурсия — начало артикуляции. Рекурсия – конец артикуляции.

Прогрессивная аккомодация – рекурсия предыдущего звука влияет на экскурсию последующего. Напр., в русском языке гласные а, о, у по­сле мягких согласных более продвинутые (мат — мят, мол — мел, лук — люк).

Регрессивная аккомодация – на рекурсию предыдущего звука влияет экс­курсия последующего. Напр., в русском языке гласный в соседстве с [м] или [н] назализируется (в слове дом артикуляция [м] предвосхищается наза­лизацией гласного [о], а в слове брату [т] произносится с огублением пе­ред [у]).

Ассимиляция и её виды

1) Консонантная и вокалическая ассимиляция

Консонантная ассимиляция – уподобление согласного согласному, напр. в слове лодка звонкий согласный [д]заменяется глухим [т][лотка].

Вокалическая ассимиляция – уподобление гласного гласному, напр. вме­сто «бывает» в просторечии часто говорится [быват].

2) Прогрессивная и регрессивная ассимиляция

Прогрессивная ассимиляция – предшествующий звук влияет на после­дующий. В рус. яз. прогрессивная ассимиляция очень редка, напр. диалект­ное произношение слова «Ванька» как «Ванькя». Прогрессивная ассимиля­ция часто встречается в англ. (cats, balls), фр.- subsister, нем., баш. (ат + лар = аттар) и других языках.

Регрессивная ассимиляция – последующий звук влияет на предшествую­щий. Она наиболее характерна для русского языка: «лодка [лотка]», водка [вотка], «встал в три [фстал ф три]»

В англ. «newspaper» [z] под влиянием [р] переходит в [s], во фр. absolu [b] — в [р], нем. Staub завершается [р], в баш. «китеп бара» (уходит) переходит в «китеббара».

3) Полная и неполная ассимиляция

Примером полной ассимиляции может служить само слово «ассимиля­ция» [ad (к) + simil (похожий, одинаковый) + atio (суффикс) = assimilatio)]. Аналогичный пример ассимиляции — «агглютинация» [ad + glutin (клей) + atio = agglutinatio].

Рус. сшить [шшыть], высший [вышший], анг. cupboard «шкаф», «буфет» произ­носится [‘kDbad]. Нем.Zimber перешло вZimmer «комната»,selbst «сам» произно­сится [zelpst].

При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., «кде — где», «седесь — здесь», где согласные теряют признак звонкости.

4) Дистактная и контактная ассимиляция

Дистактная ассимиляция. Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.

Рус. хулиган — хулюган (просторечие), англ. foot «нога» —feet «ноги»,goose «гусь» —geese «гуси». В древнеанг.яз. fori (мн. число отfot «нога»), «/’» изменил гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.:Fuss «нога»-Fusse «ноги»,Gans «гусь»-Game «гуси».

При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.

Примеры диссимиляции

(1) лат. marmor >

испан. marmol ‘мрамор’

↓ ↓

↓ ↓

дрожащий

дрожащий

дрожащий

щелинный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), прогрессивная и дистактная.

(2) укр. срібро >

срібло

↓ ↓

↓ ↓

дрожащий

дрожащий

дрожащий

щелинный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), прогрессивная и дистактная.

(3) ручник >

укр. рушник

↓↓

↓ ↓

смычный

смычный

щелинный

смычный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.

(4) прост. трамвай >

транвай

↓ ↓

↓ ↓

губной

губной

язычный

губной

Это диссимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная и контактная.

(5) прост. коридор >

колидор

↓ ↓

↓ ↓

дрожащий

дрожащий

щелинный

дрожащий

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), регрессивная и дистактная.

(6) диал. село >

сило

↓ ↓

↓ ↓

средний

подъём

средний

подъём

верхний

подъём

средний

подъём

Это диссимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная и дистактная.

(7) нем. Bibel ‘Библия’ >

Fibel ‘книга’

↓ ↓

↓ ↓

смычный

смычный

щелинный

смычный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и дистактная.

(8) древнерусск. млинъ >

блин

↓↓

↓↓

сонорный

сонорный

шумный

сонорний

Это диссимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная и контактная.

(9) прост. имбирь >

инбирь

↓ ↓

↓ ↓

губной

губной

язычный

губной

Это диссимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная и контактная.

(10) ведти >

вести

↓ ↓

↓ ↓

смычный

смычный

щелинный

смычный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.

(11) прост. легкий >

лехкий

↓ ↓

↓ ↓

смычный

смычный

щелинный

смычный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.

(12) что >

[што]

↓↓

↓↓

смычный

смычный

щелинный

смычный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.

(13) диал. сестрой >

систрой

↓ ↓

↓ ↓

средний

подъём

средний

подъём

верхний

подъём

средний

подъём

Это диссимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная и дистактная.

(14) прост. бомба >

бонба

↓↓

↓↓

губной

губной

язычный

губной

Это диссимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная и контактная.

(15) литов. *nevintas >

devintas ‘девятый’

↓ ↓

↓ ↓

сонор-

ный

сонор-

ный

шум-

ный

сонор-

ний

Это диссимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная и дистактная.

В некоторых случаях в одном и том же фонетическом слове изменение одних и тех же звуков одновременно является следствием и ассимиляции, и диссимиляции.

(1) прост. уничтожить >

унистожить

↓ ↓

↓ ↓

альвеолярный

зубной

зубной

зубной

Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и неполная (частичная).

(2) прост. уничтожить >

унистожить

↓ ↓

↓ ↓

смычный

смычный

щелинный

смычный

Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *