Структурные части текста: Структурные элементы текста — Текст как средство коммуникации

Автор: | 04.06.2021

Содержание

Структура научной статьи

Научная статья имеет четкую структуру и, как правило, состоит из следующих частей.

  1. Название (заголовок).
  2. Аннотация.
  3. Ключевые слова.
  4. Введение.
  5. Обзор литературы.
  6. Основная часть (методология, результаты).
  7. Выводы и дальнейшие перспективы исследования.
  8. Список литературы.

Рассмотрим особенности составных элементов научной статьи и основные требования, которые необходимо соблюдать при работе над ними.

Название

Название (заголовок) — обозначение структурной части основно­го текста произведения (раздела, главы, параграфа, таблицы и др.) или издания.

Основное требование к названию статьи — краткость и ясность. Максимальная длина заголовка — 10—12 слов. Название долж­но быть содержательным, выразительным, отражать содержание статьи.

При выборе заголовка статьи необходимо придерживаться сле­дующих общих рекомендаций.

  1. Заглавие должно быть информативным.
  2. Название должно привлекать внимание читателя.
  3. В названии, как и во всей статье, следует строго придержи­ваться научного стиля речи.
  4. Оно должно четко отражать главную тему исследования и не вводить читателя в заблуждение относительно рассматриваемых в статье вопросов.
  5. В название должны быть включены некоторые из ключевых слов, отражающих суть статьи. Желательно, чтобы они стояли в нача­ле заголовка.
  6. В заголовке можно использовать только общепринятые сокра­щения.

При переводе заглавия статьи на английский язык не должно использоваться никаких транслитераций с русского языка, кроме непереводимых названий собственных имен, приборов и др. объектов, имеющих собственные названия; также не используется непереводимый сленг, известный только русскоговорящим специалистам.

Аннотация

Аннотация — это не зависимый от статьи источник информации. Ее пишут после завершения работы над основным тек­стом статьи. Она включает характеристику основной темы, проблемы, объекта, цели работы и ее результаты. В ней указывают, что нового несет в себе данный документ в сравнении с другими, родст­венными по тематике и целевому назначению. Рекомендуемый объ­ем — 100 – 250 слов на русском и английском языках.

Аннотация выполняет следующие функции:

  • позволяет определить основное содержание статьи, его реле­вантность и решить, следует ли обращаться к полному тексту публи­кации;
  • предоставляет информацию о статье и устраняет необходи­мость чтения ее полного текста в случае, если статья представляет для читателя второстепенный интерес;
  • используется в информационных, в том числе автоматизиро­ванных, системах для поиска документов и информации.

Аннотации должны быть оформлены по международным стандартам и включать следующие моменты.

  1. Вступительное слово о теме исследования.
  2. Цель научного исследования.
  3. Описание научной и практической значимости работы.
  4. Описание методологии исследования.
  5. Основные результаты, выводы исследовательской работы.
  6. Ценность проведенного исследования (какой вклад данная работа внесла в соответствующую область знаний).
  7. Практическое значение итогов работы.

В аннотации не должен повторяться текст самой статьи (нельзя брать предложения из статьи и переносить их в аннотацию), а также ее название. В ней не должно быть цифр, таблиц, внутритекстовых сносок.

В аннотации должны излагаться существенные факты работы, и не должно содержать материал, который отсутствует в самой статье.

Предмет, тема, цель работы указываются, если они не ясны из заглавия статьи; метод или методологию проведения работы имеет смысл описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения данной работы.

Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, имеющим практическое значение.

Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в статье.

Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте авторского резюме.

В тексте аннотации следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций. Он должен быть лаконичен и четок, без лишних вводных слов, общих формулировок.

ПРИМЕР АВТОРСКОГО РЕЗЮМЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ:

Значительная часть инновационных планов по внедрению изменений, содержащих в своей основе нововведения, либо не доходит до практической реализации, либо в действительности приносит гораздо меньше пользы, чем планировалось. Одна из причин этих тенденций кроется в отсутствии у руководителя реальных инструментов по планированию, оценке и контролю над инновациями. В статье предлагается механизм стратегического планирования компании, основанный на анализе как внутренних возможностей организации, так и внешних конкурентных сил, поиске путей использования внешних возможностей с учетом специфики компании. Стратегическое планирование опирается на свод правил и процедур, содержащих серию методов, использование которых позволяет руководителям компаний обеспечить быстрое реагирование на изменение внешней конъюнктуры. К таким методам относятся: стратегическое сегментирование; решение проблем в режиме реального времени; диагностика стратегической готовности к работе в условиях будущего; разработка общего плана управления; планирование предпринимательской позиции фирмы; стратегическое преобразование организации. Процесс стратегического планирования представлен в виде замкнутого цикла, состоящего из 9-ти последовательных этапов, каждый из которых представляет собой логическую последовательность мероприятий, обеспечивающих динамику развития системы.

Результатом разработанной автором методики стратегического планирования является предложение перехода к «интерактивному стратегическому менеджменту», который в своей концептуальной основе ориентируется на творческий потенциал всего коллектива и изыскание путей его построения на основе оперативного преодоления ускоряющихся изменений, возрастающей организационной сложности и непредсказуемой изменяемости внешнего окружения.

ЭТО ЖЕ АВТОРСКОЕ РЕЗЮМЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ:

A considerable part of innovative plans concerning implementation of developments with underlying novelties either do not reach the implementing stage, or in fact yield less benefit than anticipated. One of the reasons of such failures is the fact that the manager lacks real tools for planning, evaluating and controlling innovations. The article brings forward the mechanism for a strategic planning of a company, based on the analysis of both inner company’s resources, and outer competitive strength, as well as on searching ways of using external opportunities with account taken of the company’s specific character. Strategic planning is based on a code of regulations and procedures containing a series of methods, the use of which makes it possible for company’s manager to ensure prompt measures of reaction to outer business environment changes. Such methods include: strategic segmentation; solving problems in real-time mode; diagnostics of strategic readiness to operate in the context of the future; working out a general plan of management; planning of the business position of the firm; strategic transformation of the company. Strategic planning process is presented as a closed cycle consisting of 9 successive stages, each of them represents a logical sequence of measures ensuring the dynamics of system development. The developed by the author strategic planning methods result in the recommendation to proceed to “interactive strategic management” which is conceptually based on the constructive potential of the collective body, on searching ways of its building on the basis of effective overcoming accelerating changes, increasing organizational complexity, and unpredictable changeability of the environment.

Ключевые слова

Ключевые слова выражают основное смысловое содержание ста­тьи, служат ориентиром для читателя и используются для поиска ста­тей в электронных базах. Размещаются после аннотации в количестве 4—8 слов, приводятся на русском и английском языках. Должны от­ражать дисциплину (область науки, в рамках которой написана ста­тья), тему, цель, объект исследования.

Введение

Введение призвано дать вводную информацию, касающуюся темы статьи, объяснить, с какой целью предпринято исследование. При написании введения автор прежде всего должен заявить общую тему исследования. Далее необ­ходимо раскрыть теоретическую и практическую значимость работы и описать наиболее авторитетные и доступные для читателя публика­ции по рассматриваемой теме. Во введении автор также обозначает про­блемы, не решенные в предыдущих исследованиях, которые призвана решить данная статья.

Во введении в обязательном порядке четко формулируются:

  1. цель и объект предпринятого автором исследования. Работа должна содержать определенную идею, ключевую мысль, раскрытию которой она посвящена. Чтобы сформулировать цель, необ­ходимо ответить на вопрос: «Что вы хотите создать в итоге проведен­ного исследования?» Этим итогом могут быть новая методика, клас­сификация, алгоритм, структура, новый вариант известной техноло­гии, методическая разработка и т. д. Формулировка цели любой рабо­ты, как правило, начинается с глаголов: выяснить, выявить, сформи­ровать, обосновать, проверить, определить и т. п. Объект — это ма­териал изучения.
  2. актуальность и новизна. Актуальность темы — степень ее важ­ности в данный момент и в данной ситуации. Это способность ре­зультатов работы быть применимыми для решения достаточно зна­чи­мых научно-практических задач. Новизна — это то, что отличает ре­зультат данной работы от результатов, полученных другими авто­рами.
  3. исходные гипотезы, если они существуют.

Также в этой части работы читателя при необходимости знакомят со структурой статьи.

После написания введения его необходимо проанализировать по следующим ключевым пунктам:

четко ли сформулированы цели, объект и исходные гипотезы, если они существуют;·

нет ли противоречий;·

указана ли актуальность и новизна работы;·

упомянуты ли основные исследования по данной теме.·

Обзор литературы

Обзор литературы представляет собой теоретическое ядро иссле­дования. Его цель — изучить и оценить существующие работы по данной тематике. Предпочтительным является не просто перечисле­ние предшествующих исследований, но их критический обзор, обоб­щение основных точек зрения.

Основная часть

Методология

В данном разделе описывается последовательность выполнения исследования и обосновывается выбор используемых методов. Он должен дать возможность читателю оценить правильность этого вы­бора, надежность и аргументированность полученных результатов. Смысл информации, излагаемой в этом разделе, заключается в том, чтобы другой ученый достаточной квалификации смог воспроизвести исследование, основываясь на приведенных методах. Отсылка к лите­ратурным источникам без описания сути метода возможна только при условии его стандартности или в случае написания статьи для узко­специализированного журнала.

Результаты

В этой части статьи должен быть представлен авторский аналити­ческий, систематизированный статистический материал. Результаты проведенного исследования необходимо описывать достаточно полно, чтобы читатель мог проследить его этапы и оценить обоснованность сделанных автором выводов. По объему эта часть занимает централь­ное место в научной статье. Это основной раздел, цель которого за­ключается в том, чтобы при помощи анализа, обобщения и разъясне­ния данных доказать рабочую гипотезу (гипотезы). Результаты при необходимости подтверждаются иллюстрациями — таблицами, гра­фиками, рисунками, которые представляют исходный материал или доказательства в свернутом виде. Важно, чтобы проиллюстрированная информация не дублировала текст. Представленные в статье результаты желательно сопоставить с предыдущими работами в этой области как автора, так и других исследователей. Такое срав­нение дополнительно раскроет новизну проведенной работы, придаст ей объективности.

В зависимости от уровня знаний — теоретического или эмпириче­ского — различают теоретические и эмпирические статьи. Теоретиче­ские научные статьи включают результаты исследований, выполнен­ных с помощью таких методов познания, как абстрагирование, синтез, анализ, индукция, дедукция, формализация, идеализация, моделиро­вание. Если статья имеет теоретический характер, чаще всего она строится по следующей схеме: автор вначале приводит основные по­ложения, мысли, которые в дальнейшем будут подвергнуты анализу с последующим выводом. Эмпирические научные статьи, используя ряд теоретических методов, в основном опираются на практические методы измерения, наблюдения, эксперимента и т. п.

Результаты исследования должны быть изложены кратко, при этом содержать достаточно информации для оценки сделанных выво­дов, также должно быть очевидно, почему для анализа выбраны именно эти данные.

Заключение, выводы

Заключение содержит краткую формулировку результатов ис­сле­дования. В нем в сжатом виде повторяются главные мысли ос­новной части работы. Всякие повторы излагаемого материала луч­ше оформ­лять новыми фразами, новыми формулировками, отли­чающимися от высказанных в основной части статьи. В этом раз­де­ле необходимо сопоставить полученные результаты с обозна­ченной в начале работы целью. В заключении суммируются ре­зультаты ос­мысления темы, де­лаются выводы, обобщения и реко­мендации, ко­торые вытекают из работы, подчеркивается их прак­тическая значи­мость, а также опреде­ляются основные направления для дальней­шего исследования в этой области. В заключительную часть статьи желательно включить попытки прогноза развития рассмот­ренных вопросов.

Структурная организация сетевого новостного текста Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 35 (326). Филология. Искусствоведение. Вып. 85. С. 11-14.

Е. Ю. Баженова

СТРУКТУРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ СЕТЕВОГО НОВОСТНОГО ТЕКСТА

Осуществляется обзор существующих подходов к структурированию текста и рассмотрению содержательной структуры сетевого новостного текста. Ее специфика заключается в синтезе характеристик традиционного новостного сообщения и текста, реализующегося в сети Интернет.

Ключевые слова: дискурс СМИ, сетевой новостной текст, содержательная структура текста.

Проблема определения структуры текста, то есть системы взаимосвязанных разнопорядковых текстовых элементов, не раз становилась предметом изучения в лингвистике [1; 5; 7]. Вместе с тем ее разработка в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы представляется по-прежнему актуальной, поскольку позволяет делать комплексные выводы о неязыковых (коммуникативных, ситуационных, когнитивных) ориентирах, которыми пользуется автор в процессе построения текста. Анализ текстовой структуры с новых позиций дает возможность на основе изучения базовых текстов определенного вида дискурса, то есть текстов, являющихся его основой в функциональном и количественном отношении, делать выводы относительно типичных для этого дискурса стратегий речепорожде-ния.

Новостной текст реализуется в пространстве дискурса СМИ, выполняя роль коммуникативного посредника между автором-журналистом и массовым читателем. Основной функцией новостного сообщения, публикуемого в качественной газете, является объективное представление информации, что в значительной степени обусловливает способы представления и организации передаваемого посредством текста содержания. При этом выражение смысловых и структурных связей в новостном тексте имеет ряд особенностей, связанных с условиями его реализации в конкретном виде средств массовой коммуникации: телевидении, прессе, сети Интернет.

Цель данной статьи — раскрыть специфику содержательной структуры новостного текста Интернет-газет. Для этого рассмотрим сложившиеся подходы к описанию текстовой структуры и остановимся подробнее на результатах когнитивно-дискурсивных исследований структуры новостного текста.

1. Подходы к описанию структуры текста

Проблема формализации текстового содержания неоднократно освещалась в работах отечественных и зарубежных лингвистов, работающих в русле коммуникативного и функционального подходов к исследованию текста.

С позиций функционального подхода, при котором форма языкового воплощения ставится в зависимость от функции высказывания, структурирование единиц содержания текста осуществляется на основе распределения тематических и рематических компонентов входящих в текст предложений. Намерения говорящего и коммуникативный контекст, включающий общий для адресанта и адресата фон знаний, определяют принципы распределения тем и рем в тексте — от известного к новому. Переход от одного тематического блока к другому (движение тематической информации) формирует текстовую структуру, элементы которой соединяются по определенному принципу.

Согласно коммуникативному подходу, анализ текстового содержания затрагивает плоскость дискурса, а текст рассматривается в качестве продукта речевой деятельности, служащего средством сообщения сведений, то есть «изменения информационного статуса адресата» [2. С. 312-313].

С этих позиций текст складывается из совокупности последовательно вербализованных смысловых элементов, представляющих собой ментальные формы хранения и структурирования знаний о мире. Они могут получать разную терминологическую формулировку: предикат, выражающий предметно-смысловую связь между объектами [4 ; 5]; денотат, то есть образ некоторого фрагмента действительности, входящий в организованную систему знаний человека и обеспечивающий его коммуникативно-познавательную деятельность [7]; пропозиция как особая форма репрезентации знаний, в которой установлено соотношение данных

и новых информационных элементов [6]. По-разному определяя единицы текстовой структуры, исследователи придерживаются общего мнения о том, что в ней отражаются знания, намерения и оценки автора.

Общим положением представленных подходов является обусловленность семантической организации текста логикой внеязыко-вых предметных отношений: порядок распределения содержательных элементов в тексте является следствием процесса отражения предметов и ситуаций реальной действительности, коммуникативная значимость которых оценивается автором высказывания. При этом решение о том, какая информация о событии наиболее значима, принимается автором с учетом ценностей, сложившихся идеологических ориентиров и других норм коммуникативной деятельности в рамках определенной сферы общения [2. С. 249].

2. Структура новостного текста в когнитивно-дискурсивном освещении

Сходным образом строится анализ содержательной структуры текста в когнитивно-дискурсивных исследованиях: представление информации видится когнитивным процессом, подразумевающим репрезентацию событий действительности с разной степенью детализации и его последующую объективацию средствами языка в соответствии с дискурсивными условиями порождения текста. Механизмы языка, используемые для воплощения некоторого содержания в заданных композиционных формах, формируют стратегический компонент структуры сетевого новостного текста.

Характер структурирования текста при таком подходе объясняется тремя факторами: универсальностью процесса обработки информации любого рода в любых коммуникативных обстоятельствах, опорой на сложившуюся модель текста определенного вида, а также влиянием экстралингвистического контекста на способы распределения и представления информации.

В концепции Т. А. ван Дейка, объединяющей коммуникативный (по сути, дискурсивный) и когнитивный подходы, текст является продуктом отражения ситуации, а его смысловые части отражают ее элементы. «Когнитивным коррелятом», то есть лингвистической моделью ситуации, является пропозиция. Постижение некоторого события действительности начинается с активизации модели подобной ситуации, хранящейся в памяти репортера

и задающей правила редукции информации и ее организации в тексте. Ментальная процедура определения иерархии пропозиций, составляющих ситуацию, приводит к формированию содержательной структуры, в которой детали события градуируются по степени значимости для автора и складываются в текстовую макроструктуру [2. С. 69].

Таким образом отобранные и структурированные эпизоды представляемой ситуации в процессе построения новостного текста встраиваются в его формальную схему, именуемую Т. А. ван Дейком «суперструктурой». По мысли исследователя, суперструктура состоит из блоков («категорий»), каждый из которых особым образом наполняется содержанием. К облига-торным блокам новостного текста относятся «Краткое Содержание», представленное заголовком и подзаголовком; «Главное Событие», описываемое во вводном предложении; «Фон», формирующий контекст, в котором развивается представляемое событие [2. С. 253-258].

Конвенциональная форма новостного текста задает начало стратегии текстопорожде-ния, главным принципом которой является представление наиболее важных компонентов содержательной структуры в блоках «Краткое Содержание» и «Главное Событие» и расположение менее важных элементов содержания в блоке «Фон».

Иными словами, структурирование новостного текста на формально-содержательном уровне подчиняется принципу релевантности, или «перевернутой пирамиды» [3. С. 76], в соответствии с которым наиболее важная информация сообщается в начале текста, а менее важная — в конце.

3. Особенности содержательной структуры сетевого новостного текста

Сетевой новостной текст, то есть новостной текст, создаваемый для интернет-газеты, обладает специфической структурой, обусловленной в первую очередь многоуровневостью организации информации в условиях он-лайн СМИ.

В содержательную структуру сетевого новостного текста включаются следующие про-позитивные элементы:

1) топик — результат максимального сжатия содержания текста, отражающий его главный предмет и представляющий один из устойчивых тематических компонентов массовой информации, таких как политика, экономика, образование и так далее [3. С. 58]. Топик экс-

Структурная организация сетевого новостного текста

13

плицируется в названии рубрики, к которой отнесен текст в интернет-газете;

2) тема — смысловое ядро текста, конденсированное и обобщенное содержание текста; субъективно выделенная когнитивная единица, макропропозиция, отражающая значимую с позиции продуцента информацию, выраженную в «ядерной» пропозиции. Тема эксплицируется автором в заголовочном комплексе сетевого новостного текста и первом предложении статьи;

3) подтемы — компоненты содержания текста, направленные на детализацию описываемой в тексте ситуации, то есть непосредственно или опосредованно раскрывающие аспекты основной темы текста. Коммуникативные цели автора задают параметры отбора элементов представляемой ситуации для их реализации в основной и периферийной части содержательной структуры.

Совокупность темы и подтем формирует содержательную структуру сетевого новостного текста, которая может быть представлена в виде иерархии, верхний уровень которой занимает топик, ниже расположена «ядерная» пропозиция основной темы текста, далее рассредоточены подтемы. Таким образом, складывается организованная структура, в которой единицы содержания имеют разный информационный статус.

Характеристики новостного текста особым образом преломляются, дополняются в связи с его существованием в условиях Интернет-коммуникации.

Многоуровневая система организации информации, передаваемой текстом в сети Интернет, приводит к распределению основного содержания сетевого новостного текста по нескольким веб-страницам. В результате блок «Краткое Содержание», представленный заголовочным комплексом, располагается на двух уровнях сайта и может получать разное языковое оформление пропозиционального содержания. Это связано с различием выполняемых ими функций.

Первый заголовочный комплекс, образуемый заголовком и подзаголовком статьи, входит в перечень опубликованных новостных сообщений в определенной рубрике и представляет собой анонс текстового содержания. Его цель — кратко представить информацию, передаваемую текстом, и привлечь внимание читателя, побудить его перейти на следующий уровень сайта, где расположен текст сообще-

ния. В связи с этим первый заголовок сетевого новостного текста — краткий, он представляет собой простое предложение, пропозицию, отражающую основную тему статьи или одну из тем, входящих в блок «Фон». Выбор содержания, передаваемого на данном этапе, делается в пользу потенциально интересного, даже скандального.

Первый заголовок содержит ключевые для поиска слова, отсюда большая частотность употребления имен политиков, названий стран, которые актуальны в информационном пространстве на данный момент времени — таким образом редакция эксплуатирует так называемые «buzz topics», то есть «горячие темы» [3. С. 189], для привлечения внимания к определенному материалу.

Второй заголовок, расположенный на следующем уровне сайта вместе с текстом статьи, может совпадать или отличаться от первого заголовка. Его особенность в качественных Интернет-газетах заключается в точной передаче текстового содержания, поскольку он в первую очередь направлен на выполнение информирующей функции и, как правило, лишен экспрессивной окраски.

Блок «Главное Событие» располагается в виде одного или двух предложений в начале сетевого новостного текста (вводное предложение, «the lead»). Его назначение — передать основное содержание с минимальным количеством деталей для того, чтобы кратко и емко представить событие, ставшее новостным поводом. Детализация представляемого события осуществляется посредством добавления новых данных к одному или нескольким компонентам ядерной пропозиции, вынесенной в заголовочный комплекс.

Блок «Фоновое Содержание», самый крупный по объему, складывается из подтем, дополняющих основную тему новой информацией.

«Тело» текста разделено на смысловые блоки — абзацы, являющиеся языковым выражением макроситуаций. Относительная автономность содержания каждого абзаца, частое отсутствие типичных средств когезии между ними являются отличительными особенностями содержательной структуры сетевого новостного текста и представляют собой эффективный способ детализации описываемого события.

Фрагментарность представления данных -важный аспект Интернет-коммуникации в целом, поскольку передача информации в се-

тевом пространстве должна отвечать потребностям большого количества адресатов, одни из которых хотят получить общие сведения о событии (что?, где?, когда?, с кем?), а другие стремятся выяснить детали произошедшего, его причины и следствия, отношение к нему экспертов.

Монтажность как принцип организации семантической структуры сетевого новостного текста проявляется также в системе гиперссылок, которые, во-первых, акцентируют внимание читателя на отдельных компонентах содержания, во-вторых, служат началом навигационного пути к другим текстам, дополняющим картину представляемой ситуации, а в-третьих, являются средством воздействия на читателя. Принцип фрагментарности позволяет авторам вводить в структуру текста содержание, опосредованно связанное с его темой и представляющее имплицитную оценку описываемой ситуации.

Таким образом, складывающийся в современных англоязычных качественных интернет-газетах сетевой новостной текст синтезирует разные подходы к представлению информации: лаконичность и развернутость, констатацию факта и комментарий. В совокупности со спецификой реализации текста в Интернет-пространстве это определяет содержательную структуру сетевого новостного текста. Она характеризуется тем, что:

1) элементы содержательной структуры (топик, тема, подтемы) формируются автором в процессе ментальной обработки новостного события: категоризации ситуации, ее дискретизации, выявления основной и дополнительной информации для формирования иерархии темы и подтем;

2) реализация элементов содержательной структуры осуществляется в блоках устойчивой формальной структуры, которая, с точки

зрения журналиста, представляет собой матрицу, наполняемую некоторым содержанием;

3) тема текста, представляющая его основное содержание, вербализуется поэтапно с разной степенью детализации в первом, втором заголовочных комплексах и вводном предложении, обеспечивая читателя достаточным объемом информации для формирования предварительной картины события;

4) подтемы, детализирующие эту картину дополнительными данными, занимают оставшийся объем текста и вводят как факты, так и оценки, комментарии.

Такое структурирование текстового содержания отвечает потребностям современного читателя качественных Интернет-газет, которому важна свобода в отборе нужной информации и возможность формирования собственного отношения к ней.

Список литературы

1. Гальперин, И. Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М., 1982. С. 18-28.

2. Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. 312 с.

3. Добросклонская, Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи). М., 2005. 288 с.

4. Дридзе, Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семисоциопсихологии. М., 1984. 232 с.

5. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации. М., 1982. 157 с.

6. Лузина, Л. Г. Распределение информации в тексте (когнитивный и прагмастилистиче-ский аспекты). М., 1996. 139 с.

7. Новиков, А. И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983. 215 с.

Задачи: учить делить текст на части и выделять их при записи; закреплять знание структурных частей текста

Открытое логопедическое занятие по теме

«Составление текста из отдельных предложений.
Определение темы, главной мысли текста»

Цель: формировать умение замечать логические ошибки в тексте и восстанавливать последовательность событий, определяя правильную последовательность предложений.

Задачи:

  • учить делить текст на части и выделять их при записи;

  • закреплять знание структурных частей текста;

  • развивать связную речь, внимание, логическое мышление;

  • формировать коммуникативные умения учащихся.

Ход занятия

  1. Организационный момент

Приступит к занятию тот, кто поправит меня, если я скажу неправильно.

-Маленький Саша весело заплакал.

-Лошадь скакала на всаднике.

-Тесто месило бабушку.

-По дороге полз колючий гладенький ежик.

-Репка посадила деда.

-Шоколадка съела Таню.

Молодцы ,приступаем к работе

2.Повторение.

Задание 1

Посмотрите на доску. Среди букв спрятались слова. Найдите их.

М Т З А Д У МА Л С Я Ж Э А Ы П Я Д Е Д У Ш К А Г И Т Ь В Ч.

(Задание ученику.)

Выпиши эти слова по порядку. Прочитай их. Что получилось?

-Получилось предложение: Задумался дедушка.

Задание 2

Прочитайте слова на доске.

ОДИН БРОСИЛ ОДНАЖДЫ КАМЕНЬ КОЛОДЕЦ В ОЗОРНИК

-Можно ли назвать их предложением?

-Составьте предложение из этих слов.

-Прочитайте составленное предложение.

ОДНАЖДЫ ОДИН ОЗОРНИК БРОСИЛ В КОЛОДЕЦ КАМЕНЬ.

-Повторяем:

-Что такое предложение?

Предложение – это несколько слов, которые связаны между собой и выражают законченную мысль.

-С повторением вы справились хорошо.

3.Сообщение темы.

Давайте вместе определим тему нашего занятия.

-Как называется группа предложений связанных по смыслу, записанных в строгом порядке?

Ответ учеников:

Группа предложений связанных по смыслу, записанных в строгом порядке, называется текстом.

-Тема нашего занятия: составление текста из отдельных предложений. Определение темы и главной мысли текста.

4. Основная часть.

Назовите признаки текста

Ответ учеников:

-признаки текста- тема, основная мысль, порядок предложений, смысловая связь между предложениями, заголовок.

Анализ смыслового содержания текста.

Прочитайте запись.

В давние времена люди научились добывать воду- рыть колодцы. Течет река. Вода в колодце горячая, грязная, прозрачная, будто хрустальная. Люди берегут колодцы, чистят их от ила, укрепляют стенки.

Задание

-Можно ли назвать прочитанное текстом? Почему? Обьясните свой ответ.

-Здесь нарушен смысл.

-Устно исправьте смысловые ошибки.

Физминутка.

5. Знакомство с предложениями. Беседа по содержанию текста. Тема текста.

-Прочитайте предложения.

Не звучала больше на лужайке его чудесная песня.

Камень закрыл источник и колодец высох.

Здесь любили отдыхать путники.

На зеленой лужайке под большим деревом был колодец.

Высохли трава и дуб, перестал вить гнездо соловей.

Через много лет мальчик стал дедушкой.

Однажды один озорник бросил в колодец камень.

Ветер нес песок.

Пришел он на то место, где раньше была лужайка.

Задумался дедушка.

Кругом желтел песок.

Связаны ли эти предложения общим содержанием?

-О ком и о чем в них говорится?

-Почему эти предложения нельзя назвать связным текстом?

-Что нужно сделать, чтобы получился рассказ?

-Установить правильный порядок предложений.

6. Составление теста. Структура текста.

Тексты имеют свое строение, в них есть части, которые идут друг за другом в определенном порядке.

  • Начало текста

  • Основная, главная часть

  • Концовка текста

Первая часть текста знакомит нас с героями рассказа, подготавливает к тому, о чем дальше пойдет речь.

Вторая часть, основная часть рассказывает главное, что произошло с героями рассказа. Она состоит из нескольких предложений.

Последнее предложения текста (концовка) подводит итог сказанному или выражает основную мысль текста.

Каждая часть текста начинается с красной строки.

Составим текст из предложений. Прочитайте вопросы плана.

План.

  1. Почему на лужайке любили отдыхать путники?

  2. Почему высох колодец? Что изменилось на лужайке?

  3. Что осталось на месте лужайки и почему задумался дедушка?

-Как вы думаете, почему так записаны вопросы? (в тексте три части, к каждой части по вопросу.)

-Из скольких частей состоит рассказ? (из трех частей)

-Прочитайте первый вопрос? О чем рассказывается в первой части текста?

-Найдите предложения, которые относятся к первой части рассказа. Сколько их? Прочитайте их.

-Прочитайте первую часть рассказа, располагая предложения в правильном порядке.

-Прочитайте второй вопрос плана. О чем рассказывается во второй части текста?

-Прочитайте предложения, которые относятся ко второй части рассказа.

-Прочитайте вторую часть, располагая предложения в правильном порядке.

-Какими предложениями заканчивается рассказ? Прочитайте третью часть текста.

-Прочитаем текст целиком.

1.На зеленой лужайке под большим деревом был колодец.2.Здесь любили отдыхать

путники.

3.Однажды один озорник бросил в колодец камень.4.Камень закрыл источник и

колодец высох.5.Высохли трава и дуб, перестал вить гнездо соловей.6.Не звучала

больше на лужайке его чудесная песня.

7.Через много лет мальчик стал дедушкой.8.Пришел он на то место, где была лужайка.

9.Кругом желтел песок. 10.Ветер нес тучи пыли.11.Задумался дедушка.

Какое заглавие подойдет к тексту?

Ответы детей.

Правильный ответ: КУДА ВСЕ ПОДЕВАЛОСЬ ?

Физминутка.

Запись текста.

-Сколько в тексте частей?

-Каждую часть текста пишем с красной строки.

Анализ записанного текста. Обобщение.

Прочитайте записанный текст.

-Можно ли эти предложения назвать текстом? Почему?

-Получился связный рассказ.

-Назовите признаки этого текста:

-Определите тему текста(Текст о колодце)

Основная мысль

-Определите основную мысль текста(Дедушка задумался о своем поступке

в детстве.

-Соответствует ли заголовок содержанию текста?

Выберите подходящую к основной мысли текста пословицу.

Время проходит, но память о поступке человека сохраняется.

Не плюй в колодец, — пригодится воды напиться

Добрые дела человека красят

Что посеешь, то и пожнешь.

Друзья познаются в беде.

-В какую часть текста можно добавить пословицу?

-( В концовку текста.) Почему?

Итог занятия.

-Что называется текстом?

-Назовите признаки текста.

-На какие основные части делится текст?

Структурные элементы JavaScript — Изучение веб-разработки

В данном разделе мы продолжим знакомство с ключевыми основами JavaScript, обратим внимание на часто используемые приёмы программирования, такие как условные выражения, циклы, функции и события. Все они уже встречались вам ранее в данном курсе, но только поверхностно, далее они будут рассмотрены подробнее.

До начала изучения следующего раздела вам нужно тщательно ознакомиться с основами HTML и CSS, так же обязательно прочтите курс «Первые шаги в JavaScript».

Примечание: если устройство на котором вы изучаете данный курс не позволяет создавать/сохранять файлы, в большинстве случаев примеры кода могут быть запущены в таких онлайн приложениях как JSBin или Thimble.

Принятие решений в вашем коде — условные конструкции
В любом языке программирования необходимо принимать решения и совершать действия в зависимости от полученных в процессе исполнения программы или введённых пользователем данных. Например, игра должна завершиться, когда число жизней персонажа игрока достигает нуля. В приложении для прогноза погоды отображается картинка с восходящим солнцем, если смотреть утром, со звёздами и луной — ночью. В данной статье исследуется работа условных конструкций в JavaScript.
Зацикливание кода
Иногда требуется, чтобы действие исполнялось несколько раз подряд. Например, при просмотре списка имён. В программировании для данной цели успешно применяются циклы.  Здесь мы познакомимся с использованием циклов в JavaScript.
Функции — блоки кода используемые многократно
Другая необходимая концепция в программировании это функции. Функции позволяют сохранить часть кода для решения определённой задачи в определённом блоке, и затем вызывать этот код, тогда, когда это тебе необходимо при помощи короткой команды — это намного лучше, чем писать один и тот же код несколько раз. В статье будут рассмотрена фундаментальная концепция функции: основной синтаксис, как вызывать и как определять функции,  области видимости и параметры.
Создай свою функцию
В отличие от большинства предыдущих статей,  рассматривающих только теорию, эта статья даёт практический опыт. Здесь вы получите практику создания собственных функций. На ряду с возможностями, мы также объясним дополнительные полезные подробности, связанные с функциями.
Функции возвращают значения
Есть одно из существенных понятий для нас, представленное в этом курсе, которое достойно пристального внимания — возврат значений функции. Некоторые функции не возвращают значений после завершения,  но другие делают это. Главное понять, что это за значения, как использовать их в вашем коде, и как заставить Вашу собственную функцию возвратить необходимые значения. 
Введение в события
События — это действия или явления, которые происходят в системе во время программирования, о которых система сообщает, и, при желании, на которые можно ответить. Например, когда пользователь кликает на кнопку на странице, возможно вы захотите вывести на экран блок с информацией, как ответ на это событие. В последней статье мы обсудим важные концепции, связанные с событиями, и увидим, как они работают в браузерах.

Следующая оценка проверит ваше понимание основ JavaScript, описанных в данном руководстве.

Фотогалерея
Теперь, когда мы рассмотрели основные блоки JavaScript, мы проверим твои знания о циклах, функциях, регулярных выражениях и событиях, создав довольно общий элемент, который вы увидите на многих сайтах — галерея изображений, работающей с помощью JavaScript.

Колесниченко А.В. Практическая журналистика. ГЛАВА 10

Глава 10.

ЗАГОЛОВОК, ЛИД, КОНЦОВКА

◄◄ в оглавление ►►

в раздел библиотека

Виды и функции заголовков. Заголовочный комплекс. ТАКТ-тест. Неудачные заголовки. Лиды прямые и затяжные. Разновидности прямых лидов – обобщающие, модифицированные, оберточные и расколотые. Разновидности затяжных лидов – сценические, повествовательные и анекдотические. Нежелательные лиды – тематический, вопросительный и цитатный. Оптимальный размер лида. Разновидности концовок – хронологическая, футуристическая, поэтическая, вывод, разгадка, завершение круга, галстук, мобилизация и концовка Шваба.

Заголовок, лид и концовка – важнейшие структурные элементы журналистского текста. В главе разобраны различные варианты их написания и даны рекомендации по поводу уместности каждого варианта.

Важность заголовка связана с тем, что вероятность его прочтения – более 90%, так как глаз автоматически замечает на полосе все слова, написанные крупным жирным шрифтом. И если внимание читателей привлечь при помощи заголовка не удалось, статья скорее всего окажется непрочитанной. Еще более велика роль заголовков в интернет-изданиях, где читатели ориентируются только по названиям и не видят полных текстов до тех пор, пока не откроют соответствующую статью. Поэтому неудачный заголовок может обесценить все усилия, затраченные на написание хорошего материала. И поэтому на выбор заголовка зачастую уходит не меньше времени, чем на написание самой статьи.

Функций у заголовка двеинформативная и контактная. Он должен сообщить читателю, о чем статья, и побудить его эту статью прочесть. Поэтому заголовок часто сравнивают с вывеской и витринами магазина. Как вывеска и витрины – это обещание, что в магазине можно найти такой-то товар, так заголовок – это обещание, что в статье будет определенная информация. Поэтому требования к заголовку в общем виде таковы: быть достаточно привлекательным, чтобы заинтересовать читателей, но не дезориентировать их, обещая то, чего на самом деле в статье нет. Обман вызывает раздражение, и человек рано или поздно перестанет читать издание, которое обещает в заголовках ту информацию, которая в статьях отсутствует.

По форме заголовки подразделяются на номинативные и предикативные. Номинативный заголовок представляет собой неполное предложение, как правило, фразу из двух существительных или существительного и прилагательного. Например, «Год престижа» («Коммерсантъ», 22 сентября 2005 г.), «Фарш несогласных» («Коммерсантъ», 16 апреля 2007 г.), «В шкуре звезды» («Новые Известия», 28 декабря 2007 г.). Номинативный заголовок обычно содержит оценку новости и сопровождается подзаголовком – распространенным предложением, излагающим ее суть. Вот пример заголовка с подзаголовком: «Дед Мороз и красный нос (заголовок). Актеры с ужасом и смехом вспоминают пьяные театральные утренники 1 января (подзаголовок)» («Новые Известия», 28 декабря 2007 г.).

-96-

Предикативный заголовок – это, напротив, полное предложение, например «Майор Сковородко отсудил у Министерства обороны 4 тысячи долларов» («Столичная вечерняя газета», 6 февраля 2003 г.), «Путин поменял состав Общественной палаты» («Коммерсантъ», 28 сентября 2007 г.), «Европа расплатилась за рабовладение» («Коммерсантъ», 28 сентября 2007 г.) Предикативный заголовок может как сопровождаться подзаголовком, так и выступать самостоятельно. Как правило, его используют в коротких новостях, тогда как номинативный – в более крупных материалах.

Существует также понятие «заголовочный комплекс». Это комбинация заголовка, подзаголовка и (не всегда) названия рубрики. Заголовочный комплекс позволяет не перегружать заголовок, а сосредоточить внимание на выполнении им контактной функции, переложив информативную функцию на подзаголовок. Если же вводится еще и рубрика, то она берет на себя информирование о теме (проблемная ситуация, изложенная в статье), позволяя подзаголовку сосредоточиться на идее (какой выход предлагается из этой проблемной ситуации). При написании заголовочного комплекса нужно следить, чтобы в различных его элементах не повторялись одинаковые слова.

Требования к заголовку таковы. Заголовок должен:

•            быть ясным высказыванием;

•            заключать в себе основную идею текста;

•            не противоречить содержанию материала;

•            быть корректным, легко схватываемым и понятно сформулированным;

•            возбуждать интерес читателя.

Проверить заголовок можно при помощи ТАКТ-теста (от англ. Taste – вкус, Attractiveness – привлекательность, Clarity – ясность, Truth – правда). К примеру, едва ли может быть сочтен удачным с точки зрения вкуса такой заголовок статьи о пожаре в доме престарелых, повлекшем человеческие жертвы: «Старики не дожили до смерти» («Коммерсантъ», 21 марта 2007 г.).

К плохим заголовкам также относят «нулевые», «двойные» и комментарийные. «Нулевой» заголовок что-то подразумевает, но что именно – для читателей остается загадкой. Подобное происходит, когда в качестве заголовков используют банальные крылатые фразы, пословицы, поговорки, лозунги, а также непонятные широкому кругу читателей термины.

-97-

«Двойной» заголовок – это высказывание, в котором объединены сразу два аспекта темы. В результате он оказывается длинным по форме и запутанным по содержанию. В таких случаях рекомендуется либо отказаться в заголовке от одного из аспектов, либо из одной статьи сделать две, каждую со своим заголовком.

Комментарийные заголовки являются неудачными при использовании их в информационных статьях. У читателей может сложиться впечатление, что им навязывают чье-то мнение и готовят к восприятию изложенной в статье информации под определенным углом. Издание, в котором преобладают комментарийные заголовки, воспринимается как партийное или корпоративное, то есть занимающееся не информированием своих читателей, а пропагандой или рекламой.

Кроме того, в заголовках нежелательно употреблять сложные синтаксические конструкции и удалять друг от друга связанные между собой слова, например определение и определяемое слово. Также не рекомендуется употреблять в заголовке многозначные и неизвестные широкой публике слова, так как в этом случае название статьи могут понять неправильно.

К использованию цитат в качестве заголовков также следует подходить крайне осторожно. Только в интервью и портретах подобные заголовки однозначно считаются уместными. Во всех остальных случаях следует иметь в виду, что фраза, сказанная персонажем статьи, практически всегда отразит смысл материала гораздо хуже, чем это мог бы сделать сам журналист. И цитатный заголовок будет свидетельствовать лишь о том, что автор материала или редактор не потрудились придумать собственный и просто взяли показавшуюся им наиболее яркой фразу персонажа.

Придумывание заголовков – особая разновидность журналистской работы. Как правило, автору для своего текста придумать хороший заголовок достаточно сложно. Мешает «перегруженность» информацией, когда не удается дистанцироваться от собственной статьи, взглянуть на нее со стороны, выделить наиболее яркие моменты, которые могли бы быть затем отражены в заголовке. Поэтому на практике журналисты обычно сдают статьи с «рабочими» названиями, а окончательные заголовки придумывают редакторы либо специальные сотрудники, обладающие навыками «сквозного чтения». Иногда задание придумать заголовок к какому-нибудь тексту получает вся редакция, и подобный мозговой штурм, как показывает практика, приносит результаты.

-98-

Упростить работу над заголовком поможет следующий прием. Во время написания или редактирования текста рекомендуется выписывать из него ключевые слова, чтобы использовать их в качестве идей для заголовка. Особое внимание следует обращать на образы, возникающие в сознании при чтении статьи, на эмоции, которые порождает статья, на конкретные детали, могущие привлечь внимание к тексту и передать его смысл, и на возможность изменения перспективы, приближения либо удаления от изложенного в статье.

Что касается заголовков к материалам отдельных жанров, то, как было сказано выше, для интервью и портретов общепринятым стало использование цитат в качестве заголовков. В заголовке репортажа желательно передать атмосферу текста, для комментария же в качестве заголовка наилучшим образом подходит ключевое слово, разъясняющее его идею.

В современной журналистике наиболее распространенными являются заголовки, построенные по принципу модификации устойчивого выражения. То есть берется какая-то общеизвестная цитата, поговорка, фразеологизм, а затем в ней заменяется слово на созвучное ему, но имеющее отношение к тексту. Получается фраза, сочетающая в себе смысл данного текста, который она озаглавливает, и оценку, выраженную в исходном устойчивом выражении. Наиболее ярко подобный тип заголовков используют газеты «Коммерсантъ» и «Московский комсомолец». Вот примеры заголовков из номеров этих изданий от 5 октября 2007 г.: «Дамоклов вентиль», «С Анной Политковской свели счета» «Мандат незалежности» («Коммерсантъ»), «Хороший чиновник – “мэрт”вый чиновник», «Человек человеку долг», «Учительница строгого режима» («Московский комсомолец»). Еще одним способом создания заголовков является парадокс – сочетание несочетаемых слов, например «Обострение стабильности» («Новые Известия», 4 октября 2007 г.).

Следующий элемент статьи – лид (от англ. Lead – вводная часть). Это первый абзац текста, как правило, выделенный жирным шрифтом. Иногда его еще называют вводкой. Если заголовок можно сравнить с витриной магазина, то лид – это прилавок. Задача заголовка – завлечь читателя, побудить его обратить внимание на статью. Задача лида – читателя удержать, предложить ему столь увлекательную информацию, чтобы он продолжил чтение статьи.

-99-

При всем многообразии вариантов написания лиды подразделяются прежде всего на прямые (англ. direct) и затяжные (англ. delayed). В прямом лиде сообщаются важнейшие аспекты события. Этот тип вводки обычно используют при написании новостных заметок. Большинство лидов в ежедневных газетах прямые. Их преимущество – возможность сразу же изложить суть новости. Даже если читатель ограничится прочтением лида и не станет углубляться в текст статьи, он все равно окажется информированным о событии.

Затяжные лиды передают атмосферу истории, о которой будет рассказано в статье. Эта разновидность используется в таких жанрах, как специальный репортаж, ньюс-фиче и фиче. Как правило, затяжные лиды встречаются в еженедельных изданиях, которые, в отличие от ежедневных газет, в большей мере читаются, нежели просматриваются. К тому же еженедельники фокусируют свое внимание не на новостях, так как здесь они не в состоянии конкурировать с ежедневными газетами и тем более с электронными СМИ, а на значении события либо его побочных аспектах. В этих случаях затяжные лиды позволяют читателям настроиться на восприятие статьи, вспомнить и еще раз пережить уже известное событие.

Например, в ежедневной газете новость о том, что футбольная команда проиграла решающий матч и лишилась возможности бороться за медали, начнется так: «Вчера команда Х уступила команде Y с таким-то счетом и потеряла все шансы войти в тройку призеров. Причиной поражения стали грубые ошибки вратаря команды Х, пропустившего в самом начале игры два гола». В еженедельном издании статья об этом же событии будет начинаться иначе: «У вратаря команды Х день не заладился с самого утра. Выходя из автобуса, он подвернул ногу. По приезде в гостиницу обнаружилось, что исчез его багаж, и ему пришлось срочно искать запасную форму. Наконец, перед матчем ему позвонила жена и сообщила, что подала на развод. Поэтому неудивительно, что за первые десять минут игры он совершил две грубые ошибки, стоившие команде Х места в тройке призеров».

Прямые лиды подразделяются на обобщающие, модифицированные, оберточные и расколотые. Обобщающий лид содержит ответы на все шесть основных вопросов новости (Кто? Что? Где? Когда? Почему? Каким образом?). Он хорош тем, что сразу вводит читателя в курс дела. Недостаток же его – перегруженность информацией, когда в несколько предложений пытаются втиснуть все сведения о событии. В результате такой лид оказывается сложным для восприятия, что отталкивает читателей от статьи. Кроме того, в современном мире люди редко впервые узнают новости из прессы. Как правило, о большинстве событий, про которые пишут газеты и журналы, уже сообщили электронные СМИ – телевидение, радио, интернет-издания. Таким образом, значительная часть информации в обобщающем лиде может оказаться уже известной читателю, из-за чего у него сложится впечатление, что и сама статья никакой новой информации не содержит. Поэтому к использованию обобщающих лидов нужно подходить очень осторожно и использовать их главным образом в эксклюзивных новостях, которые читатели впервые узнают именно из этого издания.

-100-

В других случаях рекомендуется писать модифицированный лид, в котором внимание сосредоточено на 2–3 аспектах новости. Обычно это ответ на вопрос «Что?», к которому добавляются ответы на вопросы «Кто?», «Где?» или «Когда?», если они являются важными для данной новости. Модифицированный лид также может быть посвящен ответу на вопрос «Почему?» или «Каким образом?», если самая важная информация в статье – о причинах случившегося или о том, как событие происходило. Общие рекомендации здесь таковы. В криминальной хронике самый важный вопрос «Что?», в сообщениях о знаменитостях – «Кто?», об авариях – «Что?» и «Почему?», а для местной прессы разумно начинать новости с ответа на вопрос «Где?». Иногда газеты и журналы, чтобы показать свою особую осведомленность в какой-то сфере, начинают лид словами «Как стало известно изданию N…». В остальных же случаях ссылка на источник сообщения обычно делается во втором предложении лида, например: «Фирма Х не будет заключать сделку с фирмой Y. Президент фирмы Х вчера заявил, что считает условия сделки неприемлемыми». При указании действующих лиц в соседних предложениях лида рекомендуется употреблять синонимы. Это может быть, как в приведенном выше примере, разделение «организация/руководитель» либо ссылка на возраст, профессию или место жительства человека, например: «Женщина подала в суд на социальную службу, считая, что ей незаконно перестали платить пособие. 40-летняя мать-одиночка двоих детей говорит, что ей не на что жить».

Модифицированный лид также используют, если новость очень сложная и в чистом виде непосвященному читателю непонятная. Тогда приходится начинать с ее интерпретации. Например, если депутаты Госдумы приняли поправку в Налоговый кодекс, из-за которой возрастут цены на определенные товары, то в лиде должна быть новость о том, что подорожают эти товары, а не о том, что депутаты заседали и приняли поправку в Налоговый кодекс. Однако при этом нужно быть осторожным, чтобы не впадать в комментирование, как часто делают бульварные газеты, в которых заметка о рядовом происшествии может начинаться так: «Жуткая драма разыгралась на окраине Москвы…».

У многопредметной новости, когда в одной статье сообщается сразу о нескольких событиях, лид может быть оберточным или расколотым. Оберточный лид охватывает сразу несколько событий, например сообщается, что от разыгравшейся накануне бури погибли в городе А женщина, которая упала и сломала шею, в городе В – мужчина, у которого случился сердечный приступ, а в городе С – юноша, разбившийся на машине. Затем в статье подробно рассказывается о каждом из этих случаев.

-101-

Расколотый лид, напротив, посвящен только одному из этих событий, а последующие события затем вводятся в статье со своими собственными лидами. Такие вводки традиционно применяются в материалах о заседаниях парламента или о переговорах глав государств, когда в повестке рассматривается несколько вопросов. Первый лид рассказывает об одном из этих вопросов, а последующие начинаются со слов «тогда же», «в тот же день». При этом они могут как представлять собой отдельные абзацы, так и быть сжатыми до одного предложения, в котором излагается суть данного события.

Затяжные лиды подразделяются на сценические, повествовательные, анекдотические и ситуативные. Сценический лид посвящен описанию места события, сцены либо яркой детали-символа. Читателя сразу помещают в центр события, дают возможность ощутить атмосферу происходящего. Например, репортаж из больницы может начинаться с описания палат, в которых лежат пациенты, а статья о недавнем коммунистическом прошлом – со статуи Ленина, спрятанной за одним из цехов завода.

Если сценический лид статичный, то повествовательный рассказывает о начале события. К описанию места здесь добавляется описание действующих лиц, которые начинают что-то делать и сталкиваются с какими-то препятствиями. Например, статья про участие российских добровольцев в вооруженных конфликтах за рубежом может начинаться с рассказа о мужчине, который после телерепортажей о войне в бывшей Югославии уволился с работы, купил камуфляжную форму и билет до Белграда. Здесь лид заканчивается, и продолжение истории этого добровольца будет изложено где-то в глубине статьи. Желание же узнать, что случилось с героем статьи, станет дополнительным стимулом для чтения текста. Неслучайно подобным приемом пользуются авторы детективных романов с той лишь разницей, что они пишут о вымышленных событиях, тогда как журналист – о действительных.

-102-

Анекдотический лид (от англ. Anecdote – короткий рассказ, история) – это информация о завершенном событии, иллюстрирующем тему статьи. Например, опубликованная в одном из российских изданий статья, посвященная последствиям приема несовместимых лекарств, начиналась с истории про женщину, которая одновременно принимала нейтрализующие друг друга противозачаточные таблетки и таблетки от ангины. В результате женщина забеременела и подала в суд на производителя противозачаточных таблеток. Однако суд решил, что виновата она сама, так как не изучила инструкции к лекарствам. К анекдотическим лидам нужно подходить с осторожностью, так как неудачно подобранная история может дезориентировать читателя, создав у него неверное представление о том, что его ожидает в статье. Поэтому рекомендуется провести следующий тест: дать прочесть изложенную в лиде историю своим коллегам, которые не знают тему материала, а затем спросить их, чему посвящена статья. Если тему статьи назовут правильно, лид можно оставлять. Если нет, значит, от него нужно или отказаться совсем, или переместить эту историю внутрь текста.

Ситуативный лид представляет ситуацию без описаний, действий и героев. Например, статья про судебный процесс по жалобе гражданина, у которого угнали машину со стоянки возле супермаркета, на владельцев супермаркета, которых этот гражданин считает виновными в том, что они не обеспечили охрану его машины, пока он ушел за покупками, может начинаться с информации о том, что за минувший год со стоянок возле московских супермаркетов было угнано несколько тысяч машин и до сих пор владельцам супермаркетов удавалось не нести за это никакой ответственности. Ситуативный лид – это общий план события, и, как правило, он менее удачен, чем крупный план – сценический или анекдотический лид. Поэтому его используют лишь в тех случаях, когда нет возможности написать лиды других типов.

Существуют также лиды, которые употреблять в статьях нежелательно,тематический, вопросительный, цитатный и эссеистский. Тематический лид плох тем, что ставит на первое место не суть события, а информацию о том, что это событие происходило. Например, статья начинается не с того, что депутаты приняли закон, серьезным образом меняющий жизнь людей, а с того, что депутаты собрались на заседание парламента. Про закон же будет сказано где-то в глубине статьи, куда большинство читателей попросту не доберутся, так как прекратят читать эту статью уже после первого предложения лида.

Вопросительный лид, как следует из его названия, начинается с вопроса. Вопрос же в лиде уместен только в том случае, если он касается фундаментальных основ человеческого бытия и читателю предлагается об этом задуматься. Во всех прочих случаях вопрос в лиде нежелателен, потому что, как сказано в одном из зарубежных пособий по журналистике, читателей интересуют ответы, а не вопросы.

Нежелательность же цитатного лида связана с тем, что журналист своими словами может изложить суть новости и передать тему статьи гораздо лучше, чем при помощи слов персонажа. Цитатные лиды уместны только в исключительных случаях, когда слова героя материала звучат особенно интригующе.

-103-

Эссеистский лид – это рассуждение журналиста, а также высказывание им своего мнения. Рассуждения журналиста читателям, как правило, неинтересны, так как они читают тексты прежде всего ради фактов. А мнение в начале статьи допустимо только в комментарии. В материалах всех остальных жанров оно будет сочтено как попытка журналиста навязать читателям свое мнение, причем на фактах не основанное. Поэтому эссеистский лид будет либо сочтен пустым, либо вовсе вызовет отторжение, которое распространится на всю статью.

Оптимальный размер лида – 30–40 слов или 250–350 знаков. Лиды объемом свыше 500 знаков однозначно считаются перегруженными и нуждающимися в сокращении. Сокращают лид, перенося часть изложенной в нем информации в основной текст статьи. Кроме того, уменьшить вводку можно за счет вычеркивания наречий и прилагательных.

Первый, «сырой» вариант лида рекомендуется написать уже в начале работы над материалом. Это поможет журналисту сконцентрировать внимание, понять, о чем будет его статья. Потом, после завершения работы над материалом, следует исправить лид либо переписать его заново.

Что касается концовки текста, то расширенная новостная заметка, написанная по принципу «перевернутой пирамиды», какой-то особой заключительной части не имеет и заканчивается наименее важной информацией, которую можно сократить при редактировании. Однако для сложных жанров, таких, как репортаж, фиче, ньюс-фиче, портрет, комментарий, аналитическая статья, хорошее завершение крайне важно. Во-первых, оно является своего рода приманкой, заставляющей читать текст до конца. А во-вторых, как пишет американский медиаконсультант Чип Сканлан (Chip Scanlan), хорошее окончание словно «загоняет» в мозг читателя центральную идею текста, добавляет тексту новый смысл.

Поэтому концовку статьи рекомендуется придумать еще в ходе сбора материала, до начала работы над текстом. И крайне нежелательно заканчивать статьи цитатой, потому что подобная концовка уже превратилась в клише и надоела читателям. К тому же журналист практически всегда может написать концовку, отражающую идею материала гораздо лучше, чем слова персонажа, пусть даже достаточно яркие.

Существуют следующие разновидности концовок: хронологическая, футуристическая, поэтическая, вывод, разгадка, завершение круга, «галстук», мобилизация и концовка Шваба.

Хронологическая концовка – это завершение истории, последнее действие из положенных по сюжету либо достижение репортером конечного пункта назначения при путешествии.

-104-

Футуристическая концовка предполагает взгляд в будущее, когда журналист предсказывает, что произойдет дальше. Разновидностью футуристической концовки является эпилог, когда закончившаяся история противопоставляется продолжающейся жизни, и журналист рассказывает, что произошло с персонажами дальше, уже за рамками истории, описанной в статье.

При поэтической концовке статья завершается чем-либо символическим – сценой, цитатой, деталью. При этом у читателя обязательно должен произойти инсайт – новое понимание изложенного в статье, которое переворачивает ранее имевшиеся представления.

Вывод – это умозаключение журналиста на основе аргументов, изложенных в статье. Обычно выводом сопровождаются аналитические статьи и комментарии. Здесь главное требование – логическая непротиворечивость. В ином случае читатели сочтут, что журналист им попросту навязывает свое мнение.

Концовка-разгадка раскрывает секрет, дает ответ на загадку, предложенную в начале статьи. Разгадка может быть дана как непосредственно, так и в виде сцены, эпизода, истории, цель которых – показать, что на самом деле имел в виду автор.

Завершение круга означает перепредставление в конце статьи того, что было в начале, например персонажа или места действия. Однако благодаря новым знаниям, полученным из статьи, эта же самая информация воспринимается совершенно по-иному.

Концовка-«галстук» привязывает окончание не к началу статьи, а к какому-то элементу внутри нее, обычно к наиболее оригинальной и необычной сцене или детали.

Концовка-мобилизация – это призыв к читателям что-то сделать, например пойти на митинг, прочитать книгу, сдать кровь.

Концовка Шваба названа в честь американского журналиста Гарри Шваба (Garry Schwab), который заканчивал свои статьи самым неожиданным образом. Например, заметку о погибшем в авиакатастрофе молодом рыбаке он закончил сценой, когда его родители сидят перед телевизором и смотрят домашнее видео о том, как их сын участвует в своей первой рыбалке.

-105-

Функции заголовка информативная и контактная. Заголовочный комплекс – комбинация заголовка, подзаголовка и (не всегда) названия рубрики. Уместность заголовка можно проверить при помощи ТАКТ-теста (вкус, привлекательность, ясность, правда). К неудачным заголовкам относятся «нулевые», «двойные» и комментарийные. Источниками идей для заголовков служат модификации устойчивых выражений, смена перспективы при взгляде на описываемое, а также образы и эмоции, возникающие при чтении статьи. Прямые лиды сообщают важнейшие аспекты события, затяжные передают атмосферу истории. Обобщающий лид отвечает на все шесть основных вопросов, модифицированный – на часть из них, оберточный охватывает сразу несколько событий, расколотый посвящен одному из нескольких событий, описываемых в статье. В сценическом лиде описывается место события, в повествовательном – начало события, в анекдотическом – событие или случай целиком. Оптимальный размер лида – 30–40 слов или 250–350 знаков. Хронологическая концовка – это завершение истории, футуристическая – взгляд в будущее, поэтическая – символ, порождающий инсайт, концовка-вывод – умозаключение журналиста, концовка-разгадка – раскрытие секрета. Завершение круга – это перепредставление в конце статьи того, что было в начале, концовка-«галстук» – привязка окончания к какому-то элементу внутри статьи, концовка-мобилизация – призыв к читателям что-то сделать, концовка Шваба – завершение статьи самым неожиданным образом.

-106

◄◄ в оглавление ►►

в раздел библиотека

Microsoft Word — правила оформления.rtf

%PDF-1.5 % 2 0 obj > endobj 5 0 obj > stream 2012-01-26T17:08:05+04:00Microsoft Word — правила оформления.rtf2014-05-23T12:16+04:00novaPDF Professional Desktop Ver 7.4 Build 363 (Windows XP Professional Edition (SP 3) — Version: 5.1.2600 (x86))application/pdf

  • Microsoft Word — правила оформления.rtf
  • endstream endobj 24 0 obj > stream x^=ۮ#+,6@t.ҿM&!R#iăx؇~ >a/Mk»@@

    Структура и план эссе

    Любой текст, будь то дипломная работа, реферат, статья, рассказ или эссе, должен иметь четкую структуру. Даже запись в бложике, самом ядерном «лытдыбре», имеет свою структуру. Что уж говорить об эссе.

    От многих других студенческих работ эссе отличается «свободой творчества». Увы, все мы знаем: чем больше свободы, чем больше ответственности. Получая эту самую свободу, вы должны продумать структуру будущего эссе самостоятельно. Структура во многом зависит от целей, формы, типа, объема работы. Эссе-повествование начнется с завязки, эссе-иллюстрация – с одного или нескольких тезисов. Эссе типа «причинный анализ» придется выстраивать в соответствии с законами логики. И никак иначе.

    Структуру можно просто продумать. Но лучше взять лист бумаги и набросать примерный план. План – «скелет» текста, на который вы в последующем будете наращивать «плоть». План нужен любому тексту, эссе он нужен в первую очередь.

    Составляем план

    Любая письменная работа, любой текст имеет:

    1. Введение

    Под «введением» и «заключением» можно подразумевать первый и последний абзац. Формально относиться к этим элементам текста не следует. Первый абзац или первая часть текста вводит читателя в курс дела, подводит его к проблеме, которой посвящено эссе. Не нужно долгого вступления – одного-двух абзацев будет вполне достаточно.

    1. Основную часть

    Основная часть требует наибольшего внимания. Особенно при составлении плана. Она может иметь разную структуру:

    • Тезис-аргументация, тезис-аргументация, тезис-аргументация и т.д. В этом случае сначала фиксируем мысль, затем ее доказываем;
    • Обратная структура (факты-вывод). Описываем ситуацию или приводим факты, делаем вывод. И так – несколько раз.
    • Тезис и несколько аргументов (фактов). В данном случае одну мысль подтверждаем несколькими иллюстрациями. Тезис может быть как в начале, так и после этих иллюстраций.

    Под «тезисом» мы подразумеваем короткую законченную мысль, которую хочет донести автор до читателя эссе. Под аргументом – некое доказательство тезиса. Это может быть ситуация из жизни, новость, мнение ученого, научная теория или доказанный наукой факт.

    В идеале один тезис должны подтверждать два аргумента. Одно читателю может показаться неубедительным, а три перегрузят текст. Впрочем, вы вольны приводить к своему тезису любое количество аргументов – многое зависит от самой мысли, логики повествования, объема, плана текста. Важно сохранить логичность, лаконичность и образность текста.

    1. Заключение

    В заключении, как правило, резюмируют все, о чем было сказано в эссе. Автор вместе с читателем подводит итоги. Важно, чтобы выводы не были надуманными и не возникали «ниоткуда». В заключении – только то, к чему должен прийти читатель, ознакомившись с основной частью вашей работы.

    Структура основной части текста

    Важно, чтобы основная часть была построена по законам логики. Можно идти от простого к сложного, можно проводить анализ или синтез, использовать метод дедукции и индукции. Для того, чтобы построить логичный текст:

    — зафиксируйте тезисы;
    — подберите к каждому тезису несколько аргументов;
    — выстройте тезисы в логической последовательности: одна мысль должна вытекать из другой.

    Перед вами будет уже подробный план. Останется «нарастить» на него текст – и ваше эссе будет почти готово. Но перед тем, как начинать работать над текстом, проверьте, выстроены ли тезисы в логической последовательности и достаточно ли убедительны доказательства.

    С чего начать?

    Лучше всего – с основной части текста. Введение и заключение проще дописать после – после того, как вы убедитесь, что основа вашего эссе логична и понятна читателю. Если вы позаботились о подробном плане, можно писать и по порядку – будет просто.

    Бывает и так, что писать эссе лень, нет времени или желание. В этом случае можно его заказать. Несколько часов – и все будет готово.

    Читайте также по теме:

    Структура текста — английский

    Все хорошо структурированные академические тексты состоят из трех частей: Введение , основная часть и заключение .

    Структура каждой части и содержание зависят от типа текста.

    Академические тексты можно разделить на две основные категории :

    — Анализ: Вам предложили проблему или тему для анализа и обсуждения

    — Отчеты / статьи об исследованиях: Вы провели независимое расследование.Это также влечет за собой обсуждение.

    Анализ

    Анализ — это текст, в котором вы должны объяснить или обсудить проблему. За основу обычно берется текст, написанный другим автором, который вас просят проанализировать и обсудить.

    Введение

    Введение подготавливает читателя к содержанию и структуре вашего текста. В нем представлены обсуждаемая тема и проблема, а также может быть дан краткий обзор всего текста.

    Основная часть

    Основная часть текста включает анализ и обсуждение вопроса или темы.Когда стоит задача обсудить заданную тему, основная часть будет содержать объективные аргументы, основанные на выбранных вами источниках. Все утверждения должны быть задокументированы со ссылкой на источники, а субъективные и личные взгляды следует использовать только с максимальной осторожностью (см. Раздел о языке и стиле). Структура основной части зависит от темы; он может быть построен в хронологическом порядке, тематически или в качестве аргументов «за» и «против».

    Заключение

    Заключение завершает текст.Следовательно, он не должен содержать новой информации. Здесь вы обобщаете основные положения текста и связываете заключение с введением. Убедитесь, что вы ответили на все вопросы из постановки задачи.

    Научные отчеты / статьи

    Отчет об исследовании основан на академической работе, выполненной либо как исследование, либо как проект развития. Отчет об исследовании имеет сложную структуру, поскольку он должен учитывать как используемые методы, так и полученные результаты.

    Введение

    Введение подготавливает читателя к содержанию и структуре вашего текста.Он учитывает цель и цель проекта или исследования. Это наиболее важная часть статьи и, следовательно, одна из самых сложных для написания. Поэтому обычно введение является одной из последних частей документа, которые нужно завершить в окончательной версии.

    Введение должно состоять из следующих элементов:
    • Тема и цель

    • Постановка проблемы, гипотеза / предположения и вопросы исследования

    • Учет фона; почему эта проблема важна или интересно исследовать

    • Обзор статьи

    Хорошая стратегия — начать с общего и перейти к конкретному — то есть от темы отчета и общей цели до предположений, которые вы хотите проверить, и / или вопросов, на которые вы хотите найти ответы.

    Также важно учитывать предысторию проекта — почему интересно или важно исследовать именно эту проблему? Это не означает, что вы должны учитывать личные интересы (которые должны быть помещены в предисловие / предисловие, если вы включаете такую ​​часть). Предпосылки должны быть сосредоточены на объективных академических причинах проекта и на том, чему может помочь это исследование. Это может включать в себя учет исследований, проведенных или не проведенных ранее в этой области, и то, как ваш проект восполнит пробелы.Этот раздел называется «предыдущее исследование / работа».

    Во введении вы также объясняете используемые теории. Здесь следует дать только соответствующую справочную информацию и краткое изложение теоретической модели, иначе введение будет слишком длинным.

    Обычно введение заканчивается кратким обзором последующих частей статьи, чтобы читателям было легче сориентироваться.

    Основная часть

    В исследовательском отчете, который основан на исследовании, основная часть относительно обширна, и существуют определенные соглашения о том, какие разделы он должен включать и темы, с которыми он должен иметь дело.Основная часть состоит из разделов: теория, метод, результаты и обсуждение.

    Теория должна быть рассмотрена в отдельной главе или отдельном разделе, если описание используемых теорий обширно. Если нет, его можно поместить во вступление.

    Раздел «Метод» описывает способ, которым вы ответили на вопросы исследования. Это означает учет выбора метода (ов), сбора данных, выбора информаторов, категорий и критериев, которые вы использовали при выборе, и анализа материала.Это должно быть сделано настолько тщательно, чтобы читатель мог понять, как вы пришли к своим результатам. Изложение теоретической модели может быть помещено в ту же часть или главу, что и изложение метода.

    Результаты учитывают то, что вы узнали в ходе расследования, то есть его конкретные результаты. В этой части / главе вы можете использовать рисунки, таблицы и примеры для пояснения описания. Но помните, что иллюстрации, таблицы и примеры являются дополнениями, то есть являются дополнениями к словесному тексту.Это влечет за собой ссылки и комментарии в основном тексте.

    В разделе обсуждения обсуждаются результаты расследования, их значение и важность. Важно понять суть результатов, что требует обобщения и критического мышления. В ходе обсуждения следует поднять следующие вопросы:

    1. Насколько надежны результаты? Необходимо учитывать возможные неисправности и источники ошибок.
    2. Каковы последствия расследования? Это связано с возможным использованием результатов.
    3. Насколько успешно прошло расследование? Дало ли это хорошие результаты? Важно быть критичным и непредвзятым, включать в обсуждение контраргументы, а также результаты, которые не подтверждают предположения, с которых вы начали, или сделанный вами вывод.

    Заключение

    Заключение является последней частью текста и не должно содержать новой информации. Здесь вы подводите итог основным моментам и проводите связи с введением. Вы ответили на вопросы? Что ты действительно узнал?

    В исследовательской работе вы должны сравнить свои выводы с постановкой задачи и вопросами исследования.Были ли ответы на вопросы? Были ли предположения подтверждены?

    Заключение должно отражать введение. В то время как введение идет от общего (тема) к частному (вопросы исследования), вывод идет от частного (вопросы исследования) к общему (новые знания по теме).

    Опубликовано 18 июня 2018 г. 14:56 — Последнее изменение 17 марта 2020 г., 14:38

    Структура текста | Классные стратегии

    Классные стратегии

    Фон

    Текстовая структура относится к тому, как организована информация в письменном тексте.Эта стратегия помогает учащимся понять, что текст может содержать основную идею и детали; причина, а затем ее следствия; и / или разные взгляды на тему. Обучение студентов распознаванию общих текстовых структур может помочь студентам контролировать свое понимание.

    Преимущества

    Учителя могут использовать эту стратегию со всем классом, небольшими группами или индивидуально. Студенты учатся определять и анализировать текстовые структуры, что помогает студентам ориентироваться в различных структурах, представленных в документальной и художественной литературе.В качестве последующего шага, попросив учащихся написать абзацы, которые следуют общим структурам текста, помогает учащимся распознавать эти структуры текста при чтении.

    Создание и использование стратегии

    Для создания стратегии структуры текста учителя должны:

    1. Выберите назначенное чтение и представьте текст учащимся.
    2. Представьте идею, что тексты имеют организационные шаблоны, называемые текстовыми структурами.
    3. Введите следующие общие текстовые структуры (более подробную информацию см. В таблице ниже):
      • описание,
      • Последовательность
      • ,
      • проблема и решение,
      • причинно-следственная связь и
      • сравнить и противопоставить.
    4. Представьте и смоделируйте с помощью графического органайзера структуру текста.

    Для использования стратегии структуры текста учителя должны:

    1. Показать примеры абзацев, соответствующих каждой текстовой структуре.
    2. Изучите тематические предложения, которые подсказывают читателю определенную структуру.
    3. Смоделируйте написание абзаца, использующего определенную текстовую структуру.
    4. Попросите учащихся попробовать написать абзацы с определенной структурой текста.
    5. Попросите учащихся нарисовать эти структуры с помощью графического органайзера.

    Примеры

    Таблица адаптирована из http://forpd.ucf.edu/strategies/strattextstructure.html

    Шаблон последовательности
    Структура текста Определение / пример Органайзер
    Описание Этот тип текстовой структуры содержит подробное описание чего-либо, чтобы дать читателю мысленную картину.

    ПРИМЕР: Книга может рассказать все о китах или описать географию конкретного региона.

    Описательный образец [pdf]

    Описание качеств

    Причина и следствие Эта структура представляет причинно-следственную связь между определенным событием, идеей или концепцией и последующими событиями, идеями или концепцией.

    ПРИМЕР: Можно описать погодные условия, которые объясняют, почему произошла сильная метель.

    Причинно-следственная модель [pdf]

    Процесс / Причина и Следствие

    Сравнение / контраст Этот тип текста исследует сходства и различия между двумя или более людьми, событиями, концепциями, идеями и т. Д.

    ПРИМЕР: Книга о Древней Греции может объяснить, чем спартанские женщины отличались от афинских женщин.

    Сравнение / контраст
    Порядок / Последовательность Эта структура текста дает читателям хронологию событий или список шагов процедуры.

    ПРИМЕР: В книге об американской революции могут быть перечислены события, приведшие к войне. В другой книге можно описать этапы добычи синих крабов.

    [pdf]

    Хронологическая последовательность

    Решение проблемы Структура этого типа устанавливает проблему или проблемы, объясняет решение, а затем обсуждает эффекты решения.

    ПРИМЕР: Щелкните здесь, чтобы просмотреть пример текстовой структуры «Проблема-Решение»

    Организатор решения проблем

    Другие примеры стратегий структуры текста можно найти по следующим ссылкам:

    Цитаты исследований

    Диксон, С.В., Симмонс Д. К. и Каминуи Э. Дж. (1995). Организация текста и ее отношение к пониманию прочитанного: синтез исследования. Юджин, Орегон: Национальный центр по совершенствованию инструментов преподавателей. Получено 26 марта 2008 г. с сайта http://idea.uoregon.edu/~ncite/documents/techrep/tech27.html

    .

    Даймок, С. (2005). Обучение осознанию структуры пояснительного текста. Учитель чтения, 59 (2), 177-181.

    Симонсен, С. (1996). Определение и обучение текстовых структур в классах области содержимого.В Д. Лаппе, Дж. Флуде и Н. Фарнане (редакторы), Область содержания: чтение и обучение: учебные стратегии (2-е изд.). Нидхэм-Хайтс, Массачусетс: Аллин и Бэкон.

    5 типов информационных текстовых структур

    Подавляющее большинство текстов написано для одной или нескольких из этих трех целей:

    • Чтобы привести аргумент
    • Сообщить
    • Рассказать историю

    Для достижения этих целей авторы используют одну или несколько из следующих 5 текстовых структур:

    • Описание
    • Последовательность / инструкция / процесс
    • Причина / следствие
    • Сравнить / Контраст
    • Проблема / решение

    Студенты должны уметь распаковывать эти 5 текстовых структур и изучать их компоненты, чтобы полностью понимать и анализировать информационные тексты, читают ли они учебники, новостные статьи или литературные произведения.

    1. Описание

    Это довольно просто. Тексты, использующие эту структуру, просто что-то описывают. За некоторыми исключениями, эти тексты также содержат множество деталей о том, что они описывают.

    Текст, использующий эту структуру, также может:

    • Скажите, зачем что-то описывают
    • Подскажите, почему описанная тема важна
    • Приведите примеры описанной темы (ов)

    Описательные тексты повсюду — в романах, литературных произведениях, новостных статьях, учебниках естествознания — что имеет смысл, потому что весь смысл описания заключается в представлении информации.

    2. Последовательность / инструкция / процесс

    Эта структура текста предназначена для нескольких целей:

    • Последовательные инструкции (Шаг 1, Шаг 2, Шаг 3; сделайте это, затем сделайте то и, наконец, сделайте это)
    • Хронологические события (это было, потом это случилось, потом это случилось и т. Д.)
    • Аргументы, в которых используются доказательства в поддержку утверждения (представление доказательств от наименее до наиболее убедительных)

    Когда студенты читают или пишут текст с такой структурой, порядок является ключевым.Тексты, в которых используется этот формат, обычно не представляют каких-либо событий или инструкций вне очереди, так как это затруднит выполнение указаний.

    В качестве нелепого примера представьте себе рецепт торта, в котором предварительный разогрев духовки является последним шагом. Это было бы просто запутанно и странно. Плохо написанные инструкции просто не стоят вашего времени.

    Вот неполный список слов и фраз, которые указывают на то, что текст следует структуре текста последовательности / инструкции / процесса:

    С
    после до в течение ранее
    в конечном итоге наконец первый из
    как по заказу последние между тем
    вперед сейчас по, а

    3.Причина / следствие

    Текстовые структуры «Причина / Следствие» объясняют, ну, причины и следствия. Звучит довольно просто! Но работы, в которых используется эта структура, могут стать сложными, если у эффекта есть несколько причин (или наоборот).

    Студенты встретятся со сложными примерами причинно-следственной связи при чтении исторических текстов. Многие события в истории имели более чем одну причину, и все они были связаны между собой сложным образом.

    Вот неполный список слов и фраз, которые указывают на то, что текст следует структуре текста «причина / следствие»:

    потому что причина привел к причина
    соответственно эффект счет следствие

    4.Сравнить / Контраст

    Эта структура текста включает сравнение нескольких вещей, раскрывающее их сходство и различие.

    Убедитесь, что ваши ученики знают, что противопоставление двух или более вещей не обязательно означает их определение как хорошее или плохое. Сравнения просто передают различия; следовательно, одно может иметь как положительные, так и отрицательные черты.

    Вот неполный список слов и фраз, которые указывают на то, что текст следует структуре текста сравнения / сопоставления:

    как также оба сопоставимые
    даже вместе так же, как аналогичный
    хотя но несмотря на разница
    однако вместо иначе в отличие от

    5.Проблема / Решение

    Эта структура текста состоит из двух частей:

    • Автор определяет проблему
    • Автор подробно описывает решение этой проблемы

    Проблема / Решение может быть очень сложной текстовой структурой, так как требует использования и других структур. Понятно, что автору нужно описать проблему. Автор, вероятно, также объяснит причины и последствия проблемы, чтобы аргументировать их решение. Предполагает ли реализация авторского решения выполнение ряда конкретных шагов? Это связано с другой структурой.Что, если автор хочет упомянуть другие возможные решения, а затем объяснить, почему их решение является лучшим? Привет, сравнение / контраст!

    Что важно здесь, как и в любом тексте, в котором автор выстраивает аргумент, так это то, что автор использует только информацию, необходимую для продвижения аргумента или опровержения контраргументов. Когда учащиеся изучают текст, в котором используется структура текста «Проблема / Решение», они должны изучить как минимум две вещи: аргумент в целом и его отдельные компоненты.

    Знание того, что аспекты других текстовых структур могут появиться в первой задаче / решении, поможет студентам изучить отдельные компоненты аргумента. Вот почему важно, чтобы учащиеся понимали и могли анализировать другие четыре структуры, если вы хотите, чтобы они могли эффективно изучить проблему / решение.

    Ищете серию, которая облегчит обучение информационным материалам? Попробуйте Чтение информационных текстов , теперь доступно для 7–12 классов. В каждой книге этой серии есть интересные отрывки из научной литературы, соответствующие строгим требованиям Общих государственных стандартов.

    Структура академических текстов

    Введение

    Ваше введение должно включать следующие моменты (имейте в виду, что не все пункты могут иметь отношение к вашему проекту):

    • Представьте вашу тему
    • Поместите вашу тему в контекст
    • Предоставьте справочную информацию
    • Укажите цель текста
    • Опишите, как вы достигнете цели
    • Предоставьте тезис или исследовательский вопрос
    • Предложите свои выводы
    • Объясните, почему ваша тема интересна, необходима или важна
    • Дайте читателю путеводитель по тексту
    • Захватите интерес читателя

    Утверждения, которые вы делаете во введении, должны развиваться в основном тексте и возвращаться к ним в заключении.

    Вы можете написать введение в начале или в конце процесса написания. Если вы напишете его на ранней стадии процесса, он может служить руководством для вашего собственного письма, но имейте в виду, что вам, скорее всего, придется вернуться к нему и отредактировать его по мере написания.

    Дополнительные советы по внедрению

    Кузов

    Это основная часть вашего текста, и она также должна быть самой длинной. В зависимости от длины текста тело можно разделить на подразделы.Если ваш текст разделен на подразделы, не забудьте кратко представить каждый раздел. Для более длинных работ вам также могут понадобиться заключительные разделы.

    В теле текста вы, как писатель и исследователь, наиболее активны. Это самая существенная часть текста; здесь представлены, обсуждаются и анализируются исследования или результаты. Здесь вы также представляете свои аргументы, подтверждающие ваш тезис, или отвечаете на ваш вопрос. Структура и содержание этой основной части могут отличаться в зависимости от вашей дисциплины.

    Дополнительные советы и подсказки по написанию основного текста

    Заключение

    В заключении вам следует вернуться к тезису или задаче, которые вы представили во введении. Но будьте осторожны, чтобы не просто повторить то, что вы написали во введении; вместо этого покажите читателю, как то, что вы написали, проливает новый свет на проблему, представленную в начале. Для более длинных работ может быть краткое изложение ваших выводов, но это не обязательно для более коротких текстов.Будьте осторожны, чтобы ваш вывод не был просто повторением того, что вы уже написали. В своем заключении вы также можете оценить и объяснить, достигли ли вы цели или решили проблему, представленную во введении, и как. В заключение не следует вводить новый материал, но довольно часто предлагается предлагать темы для дальнейших исследований.

    Дополнительные советы и примеры выводов

    Реализация стратегии структуры текста в вашем классе

    Введение

    Стратегия структуры текста (СТП) основана на исследованиях, показывающих, что содержание большинства текстов организовано с использованием иерархической структуры.Информация, представленная выше в структуре содержания текста, связана с лучшим запоминанием, чем информация, представленная ниже в структуре содержания (Meyer, 1975). Мейер и его коллеги обнаружили, что иерархическая структура текстов вписывается в одну или комбинацию двух или более из пяти конкретных текстовых структур :

    1. Сравнение
    2. Причина и следствие
    3. Проблема и решение
    4. Последовательность
    5. Описание

    Эти текстовые структуры используются для организации любого текста независимо от жанра (например,g., пояснительная, повествовательная) или содержание (например, наука, общественные науки, текущие события, спорт).

    В пояснительных текстах, таких как история, события можно изучать с помощью причинно-следственной структуры , вложенной в последовательность событий.

    При чтении повествовательного текста студентов часто спрашивают о морали рассказа или о действиях главных героев. Эти идеи можно изучить, используя проблему и ее решение и / или причинно-следственную линзу .Большинство романов, отрывков из учебников и коротких текстов для чтения могут содержать описание событий и последовательность , вложенных в причину и следствия события.

    Стратегия структуры текста была спроектирована, разработана и усовершенствована в результате многолетних исследований. После первоначального определения пяти текстовых структур Мейер и его коллеги провели дополнительное исследование того, что и как хорошо читатели запоминают информацию (Meyer, Brandt, & Bluth, 1980).Они обнаружили, что хорошие читатели могут использовать сигналы в тексте, чтобы выбрать важные идеи и сформулировать суть. Эта суть помогла им вспомнить более важную информацию после прочтения.

    После того, как эта модель была установлена, были разработаны новые вмешательства для изучения того, выиграют ли дети в начальных классах от обучения стратегии распознавания сигнальных слов, написания основной идеи, основанной на структуре текста, и запоминания дополнительной информации (Meyer & Poon, 2001 ; Meyer et al., 2002; Мейер и др .., 2010; Williams et al., 2005).

    Виджекумар и его коллеги провели серию крупномасштабных исследований с целью изучения эффективности обучения TSS, проводимого через интернет-наставника для учащихся 4, 5, 7 и 8 классов (Wijekumar, Meyer, & Lei, 2012 ; Wijekumar et al., 2014; Wijekumar, Meyer & Lei, 2017). Исследования также включали новые адаптации для испаноговорящих изучающих английский язык (Wijekumar, Meyer, Lei, Hernandez, & August, 2018).

    Все эти исследования показали, что можно научить детей 4-8 классов использованию текстовых структур для улучшения их понимания пояснительных и повествовательных текстов.Полная хронология уточнений TSS с помощью исследовательских данных представлена ​​в Wijekumar et al., (2014).

    В этой статье вы найдете важные элементы стратегии структурирования текста, основанной на фактах, которые актуальны для классных учителей. Мы систематизируем информацию по вопросам, которые часто возникают во время занятий по повышению квалификации учителей, проводимых нашей командой.

    Чем стратегия структуры текста отличается от того, чему мы уже учим в классе?

    Текстовые структуры интегрированы во все государственные стандарты (например,g., Common Core State Standards — CCSS, Texas Essential Knowledge and Skills-TEKS) для языковых искусств. Они часто упоминаются прямо в стандартах обучения пониманию пояснительных текстов.

    Они косвенно связаны со стандартами повествовательных текстов, где от детей требуется, чтобы они глубоко размышляли над текстом и участвовали в мышлении более высокого порядка — например, почему персонаж так себя вел? (подразумевая причинно-следственную связь). Студентов просят сравнить проблемы и решения между текстами.

    Исходя из включения текстовых структур в государственные стандарты, почти все учебники включают инструкции по текстовым структурам. Полный список подходов к изучению английского языка (ELA), разработанных для содействия пониманию в четырех сериях учебников, показывает, что причина и следствие преподаются как отдельный навык, который необходимо изучить (Beerwinkle, Wijekumar, Walpole, & Aguis, 2018). Сравнение / контраст также преподается с использованием T-Charts или Venn Diagrams. Последовательность и описание часто используются для организации переходов, и детей просят принять участие в таких действиях, как нумерация круговорота воды.Проблема и решение редко использовались в рассматриваемых учебниках.

    В каждом случае инструкция по структуре текста проводилась как самостоятельный навык, который нужно изучать отдельно и отдельно от написания основных идей, обобщения, создания выводов и мониторинга понимания. Наши наблюдения за учителями, использующими эти учебники для руководства учебной практикой в ​​классах, показывают, что учителя используют следующую последовательность действий для обучения чтению в классе ELA (Beerwinkle, Wijekumar, Walpole, & Aguis, 2018):

    1. Активируйте базовые знания и обсудите некоторые интересные особенности текста.
    2. Предварительное обучение или обучение лексике в контексте. Дайте определения и примеры для детей, которые не знают этих слов.
    3. Предварительный просмотр текста — бегло по тексту, читайте заголовки и / или читайте сегменты текста. Эти действия могут выполняться в большой группе, в малой группе, в режиме непрерывного чтения без слов или в сочетании с организацией занятий в классе.
    4. Сосредоточьтесь на «навыке» недели или комбинации навыков. Обычно учебники сосредотачиваются на каком-то аспекте текста.Некоторые наблюдаемые фокусы включают: жанр, основные идеи, резюме, выводы, мониторинг понимания, написание и цель автора.
    5. Учителя также просили учеников выбрать важные идеи из текста и изложить основную идею. Наблюдения, представленные Беервинклом и др., Показали, что более 90% учителей использовали такие стратегии, как «начало-середина», «первое предложение и последнее предложение», перечитали отрывок еще раз и постарались найти то, что важно.
    6. В зависимости от тематики недели учителя могут попросить учащихся заполнить графическую схему причинно-следственных связей и Т-образную диаграмму или диаграмму Венна для сравнения.

    Важное различие между Стратегией структуры текста и этими приложениями текстовых структур, перечисленных выше, заключается в том, где и как структура текста вводится во время инструкции. В наблюдаемом списке действий учителя структура текста представлена ​​на шаге 6 после того, как все остальные инструкции были выполнены.

    Интеграция стратегии структуры текста в инструкции

    В отличие от подходов к учебникам и наблюдаемой практики в классе, TSS интегрирован в каждый текст на каждом уроке ELA, естественных и социальных наук.Далее представлен подход, основанный на TSS, с основными отличиями от нынешней практики:

    1. Спланируйте, как включить текстовые структуры более высокого порядка в инструкции (см. Образец страницы планирования ниже)
    2. Активируйте базовые знания и обсудите некоторые интересные особенности текста, включая упоминание о том, что в отрывке может быть сравнение, причина и следствие и / или проблема и решение.
    3. Предварительное обучение или обучение лексике в контексте.Дайте определения и примеры для детей, которые не знают этих слов.
    4. Предварительный просмотр текста — бегло по тексту, читайте заголовки и / или читайте сегменты текста. Эти действия могут выполняться в большой группе, в малой группе, в режиме непрерывного чтения без слов или в сочетании с организацией занятий в классе. Включите поиск сигнальных слов и напоминание детям о том, что могут быть некоторые сравнения, причины и следствия, а также проблемы и решения.
    5. Включите регулярные и постепенные инструкции по выбору важных идей во время чтения, написанию основной идеи, генерированию выводов и контролю понимания.Самое главное, используйте первые предложения с основной идеей, чтобы поддержать студентов. Каждый шаг описан более подробно ниже.

    Выбирайте важные идеи при чтении

    Попросите учащихся сосредоточиться на причинах и следствиях, проблемах и решениях, а также на сравнениях. Поскольку последовательность и описание настолько распространены, нет особых причин просить студентов сосредоточиться на них. Например, во время чтения попросите учащихся аннотировать текст с указанием причин и следствий, сравнений, проблем и решений.В инструкции TSS мы просим студентов написать C рядом с причиной и E рядом со следствием.

    Напишите основную идею, используя текстовую структуру

    Основные идеи могут быть сгенерированы на уровне абзаца (выберите несколько важных абзацев) и / или на уровне отрывка. Независимо от того, на каком уровне генерируется основная идея, дети получают определенные шаблоны, основанные на каждой текстовой структуре. Их:

    Сравнение: _______ и _____ сравнивались _____, _____ и ______

    Причина и следствие: причина _______, а следствие _______

    Проблема и решение: Проблема ________, решение ________

    Последовательность: Первый, ____, Второй _____, третий _____

    Описание: Тема ______ имеет особенности _____, ______, _____.

    Создание выводов с использованием текстовых структур

    Если отрывок содержит информацию о проблеме, которая была решена, студентов можно попросить вывести причину, основанную на предложенном решении. Например, проблема заключалась в том, что киты умирали в Северном Ледовитом океане, и предложенное решение заключалось в прекращении охоты на китов. Можете ли вы сделать вывод о причине проблемы (например, исчезновение китов) на основе предложенного решения? Ясно, что причиной гибели китов была охота, а не какие-либо другие факторы, такие как загрязнение.

    Наблюдать за пониманием текста с помощью текстовых структур

    Опять же, учащихся можно научить подключать их память и использовать текстовые структуры для проверки понимания. Например, знаю ли я, в чем была проблема? Знаю ли я причину проблемы? Как была решена проблема?

    Полный цикл учебного цикла ELA представлен в Приложении. Дополнительная информация о том, как текстовые структуры более высокого порядка (например, сравнение, причина и следствие, проблема и решение) могут быть использованы для улучшения понимания, представлена ​​в видео для детей ниже:

    Сравнение

    Сравнение (на испанском языке)

    Проблема и решение

    Когда и где мне следует использовать стратегию структуры текста?

    Инструкция TSS направлена ​​на руководство многими действиями, способствующими пониманию, с использованием одной из более сложных текстовых структур более высокого порядка (сравнение, причина и следствие, проблема и решение).Поэтому приложения TSS используют текстовые структуры для выбора важных идей, написания основной идеи, создания выводов, мониторинга понимания и написания. Это означает, что структуру текста можно вводить в начале каждого урока, так как материалы для чтения предварительно просматриваются, а также на протяжении всего урока на каждом шагу. Это побуждает учащихся соединять свои структуры памяти и понимать, используя логические связи, представленные текстовыми структурами (например, в чем причина проблемы? Устраняет ли решение причину?).

    Как разрешить противоречивую информацию из учебника?

    Независимо от того, какая тема преподается и как организованы учебники, в идеале, учителя должны привносить важные идеи TSS в обучение каждый раз, когда ученики читают и направляют свою деятельность и обдумывают вопросы более высокого порядка, которые являются результатом причин и следствий, проблем. и решения, и объективные сравнения идей в тексте. Текстовые структуры могут быть вложенными, и учащиеся могут сравнивать причины проблем.Если учебники (или практики учителя) содержат противоречивые инструкции по написанию основной идеи (например, первое предложение и последнее предложение, начало-середина), тогда воздержитесь от их использования и вместо этого замените шаблоны основной идеи TSS, которые являются логичными, простыми, и простой в использовании для студентов.

    Какие текстовые структуры я должен преподавать в первую очередь?

    Многие учителя и публикации рекомендуют изучать последовательности и описательные структуры текста перед обучением другим текстовым структурам.Как отмечалось ранее, проблема и решение редко преподаются, и некоторые вмешательства в структуру текста предполагают, что причина и следствие, проблема и решение схожи и, следовательно, могут быть сведены к справедливой причине и следствию.

    Пять недавних исследований, получивших печать одобрения Информационного центра What Works Clearinghouse и тщательно изученных, показывают, что учащиеся старших классов могут изучить текстовые структуры сравнения, проблемы и решения, а также причинно-следственные связи (Wijekumar, et al., 2014; Wijekumar, Meyer, & Lei, 2017). Уильямс и др. (2005) и Уильямс, Стаффорд, Лауэр, Холл и Поллини (2009). научили детей, начиная со второго класса, сравнивать структуру текста. Кроме того, TSS, использованный в недавних исследованиях, начинается со структуры текста сравнения и сопровождается проблемой и решением, а также причиной и следствием. Последовательность и описание оставлены до конца, потому что дети хорошо знакомы с ними и, похоже, не нуждаются в дополнительной помощи с ними.

    Важное соображение при преподавании структур текста может быть связано с тем, какие высокие ставки оцениваются на государственном и национальном уровнях в старших классах начальной школы. Во многих случаях типы вопросов в этих тестах классифицируются как измеряющие навыки мышления более высокого порядка. Эти вопросы касаются причин проблемы, последствий решений и даже сравнения альтернативных решений. Способность учащихся проводить параллели между отрывками из этих тестов и их собственной жизнью с помощью уроков, извлеченных из рассказа, морали рассказа и других выводов, требует от учащихся увидеть, как была решена проблема.Студенты также должны уметь сравнивать события прохождения теста с аналогичным опытом, с которым они столкнулись, и уметь оценивать решение, представленное в тексте. Таким образом, исследования и фокусировка на высоких ставках оценок побуждают нас выступать за преподавание причинно-следственных связей и сопоставление текстовых структур в начале учебного года.

    Должен ли я учить одну структуру текста за раз или комбинировать их?

    Подход TSS заключался в том, чтобы предоставить студентам целенаправленную инструкцию по сравнению, за которой следует проблема и решение.После изучения двух текстовых структур детям показывают, как комбинировать текстовые структуры. Когда причина и следствие изучены, детям показывают, как соединить проблему и решение с причиной и следствием.

    Мы признаем, что в большинстве текстов, используемых в учебниках, романах и многих ресурсах, используемых в классах, действительно используется несколько текстовых структур. В идеале учителя всегда признают эти структуры текста. Затем, когда они преподают, используйте структуры текста, чтобы способствовать пониманию на каждом этапе обучения.Если учащиеся совершенно не знакомы с текстовыми структурами более высокого порядка, учителя могут захотеть использовать эти практические отрывки для каждой текстовой структуры.

    Стоит ли использовать графические органайзеры?

    По мере того, как учащиеся реализуют основные идеи, вы можете рассмотреть возможность использования парного графического органайзера. Обратите внимание, что следующие графические организаторы используются в инструкции TSS, о которой сообщалось в исследованиях, о которых говорилось выше: Кроме того, обратите внимание, что графические организаторы используются во время выбора важных идей до написания основной идеи.Это способствует логическим связям и сильной основной идее, сообщающей наиболее важную информацию в тексте.

    Сравнение: основная идея T-Chart

    Основная идея с использованием модели. Биомы пустыни, тундры и луга сравнивались по растениям, животным и температуре.

    Пустыня Тундра Луга
    Растения
    Животные
    Температура

    Сравнение: Диаграмма Венна

    Причина и следствие: основная идея в сочетании с графическим органайзером

    Основная идея : Из-за высоких температур в пустыне у растений развивается адаптация к жаре.

    Причина Эффект
    Высокие температуры в пустынях Растения приспосабливаются к окружающей среде (например, кактусы)
    Сухой воздух и сильный жар Здесь проживает меньше людей

    Должен ли я использовать текстовые структуры для всех жанров текста?

    Практикой всех реализаций TSS было признание того, что текстовые структуры могут использоваться для всех жанров текста.Как указано во введении, все пояснительные тексты посвящены причинам и следствиям, проблемам и решениям, а также сравнениям с последовательностью и описаниями, вложенными в них. Национальная комиссия по чтению упомянула структуры рассказов в контексте обучения повествовательным текстам (NRP, 2000). В большинстве случаев ученики читают рассказы для удовольствия, но основная цель состоит в том, чтобы заставить их понять мораль рассказа, а также применить это в своей жизни. Популярный роман «Из-за Винн-Дикси» рассказывает о ребенке, который учится адаптироваться к новой обстановке с помощью друга.История вращается вокруг персонажа и может быть запомнена через призму причинно-следственной связи. Таким образом, мы выступаем за использование TSS — все чтения, основанные на результатах исследований.

    Стратегия структурирования текста: пример урока

    Вот пример урока о биомах, который обычно используется в старших классах начальной школы.

    Этап обучения Инструкция с текстовой структурой Пример
    Введение в урок Активируйте базовые знания и настройте введение в зависимости от контекста класса. Учитель: «Вы когда-нибудь были в Эль-Пасо, штат Техас? Считается пустыней? В каком месте мы живем?
    Упомяните текстовые структуры, чтобы начать направлять детей Учитель: «Сегодня мы прочитаем о четырех биомах, затем сравним и их»
    Словарь Инструкция Определите термины, представьте примеры и не примеры, а также представьте корневые слова Учитель: «Что такое биом?»
    «Биом — это место»
    «Био» может быть началом множества разных слов….
    Предварительный просмотр Прочтите заголовки, заголовки, любые важные моменты и слова, обозначающие структуру текста Учитель: «Итак, в названии написано , сравнивающих биома. Я вижу слово «сравнение» в названии, которое должно означать, что они собираются представить различий, и сходства между биомами в отрывке »
    Прочтите для понимания Читать и комментировать Учитель: «Чем пустыня отличается от луга?»
    Выберите важные идеи Используйте структуру текста для выбора важных идей Учитель: «Какие биомы сравниваются и по каким элементам они сравниваются?»
    Запишите основные идеи Использование основной идеи в структуре текста steam Учитель: «Биомы моря, пустыни, тундры и луга сравнивались по растениям, животным и температурам.”
    Создание выводов Используйте текстовые структуры для вывода Учитель: «Как вы думаете, почему в пустынных районах живет меньше людей?»
    Понимание монитора Используйте матрицу для проверки понимания Учитель: «Заполните органайзер матрицы, чтобы проверить, помните ли вы всю информацию о каждом сравниваемом биоме»

    Загрузки

    Заключение

    TSS разрабатывался, тестировался и совершенствовался более 40 лет и неизменно демонстрирует улучшение понимания прочитанного у детей, начиная со второго класса.Представленный здесь подход TSS включает текстовые структуры на каждом этапе обучения пониманию прочитанного, начиная с введения в урок, предварительного просмотра текста, выбора важных идей, написания основной идеи, генерации выводов и мониторинга понимания. Важное различие между TSS и другими реализациями текстовых структур состоит в том, что текстовые структуры интегрированы в каждый шаг, а не в качестве независимого и отдельного шага в учебном процессе. Успех, о котором сообщалось во многих исследованиях, показывает, что у этого подхода к обучению в классе есть свои достоинства.

    Как преподавать структуру пояснительного текста для облегчения понимания прочитанного

    Список литературы

    Щелкните ссылку «Ссылки» выше, чтобы скрыть эти ссылки.

    Aebersold, J.A., & Field, M.L. (1997). От читателя к учителю чтения: проблемы и стратегии для классов второго языка. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Армбрустер, Б. Б. (2004). Внимательно относитесь к текстам. В D. Lapp, J. Flood, & N. Farnan (Eds.), Content area reading and Learning: Учебные стратегии (2-е изд., стр. 47-58). Махва, Нью-Джерси: Эрлбаум.

    Carrell, P.L. (1985). Содействие чтению ESL путем обучения структуре текста. TESOL Quarterly, 19 (4), 727-752. DOI: 10.2307 / 3586673

    Доул, Дж. А., Даффи, Г. Г., Ролер, Л. Р., и Пирсон, П. Д. (1991). Переходя от старого к новому: исследования по обучению пониманию прочитанного. Обзор исследований в области образования, 61 (2), 239-264.

    Флетчер, Дж. М. (2006). Измерение понимания прочитанного. Научные исследования чтения, 10 (3), 323-330.DOI: 10.1207 / s1532799xssr1003_7

    Gillet, J.W., Temple, C., & Crawford, A.N. (2004). Понимание задач чтения: оценка и инструкция (6-е изд.). Бостон: Пирсон.

    Grabe, W. (1991). Текущие события в исследованиях чтения второго языка. TESOL Quarterly, 25 (3), 375 — 406. doi: 10.2307 / 3586977

    Grabe, W. (2004). Исследования по обучению чтению. Ежегодный обзор прикладной лингвистики, 24, 44-69. DOI: 10.1017 / S02671000030

    Grabe, W.(29-31 мая 2008 г.). Использование графических органайзеров для развития навыков чтения и письма. Доклад представлен на конференции TESOL, Торонто, Онтарио, Канада.

    Холл, К.М., Сабей, Б.Л., и Макклеллан, М. (2005). Понимание пояснительного текста: помощь учителям начальных классов в использовании пояснительных текстов в полной мере. Психология чтения, 26 (3), 211-234. doi: 10.1080 / 02702710590962550

    Хориба Ю. (2000). Контроль читателя при чтении: влияние языковой компетенции, типа текста и задачи.Дискурсивные процессы, 29 (3), 223-267. DOI: 10.1207 / S15326950dp2903_3

    Kendeou, P., & van den Broek, P. (2007). Влияние предшествующих знаний и структуры текста на процессы понимания при чтении научных текстов. Память и познание, 35 (7), 1567-1577.

    Lorch, R.F., & Lorch, E.P. (1996). Влияние организационных сигналов на свободное воспроизведение пояснительного текста. Журнал педагогической психологии, 88 (1), 38-48. DOI: 10.1037 / 0022-0663.88.1.38

    Мейер, Дж.Б.Ф. (1985). Анализ прозы: цели, процедуры, проблемы. В Б.К. Бриттен и Дж. Б. Блэк (ред.), Понимание пояснительного текста: теоретическое и практическое руководство по анализу пояснительного текста (стр. 11-64). Хиллсдейл, Нью-Джерси: Эрлбаум.

    Мейер, J.B.F. (2003). Слаженность и читаемость текста. Темы в языковых расстройствах, 23 (3), 204-224. DOI: 10.1097 / 00011363-200307000 -00007

    Meyer, J.B.F., Brandt, D.M., & Bluth, G.J. (1980). Использование структуры верхнего уровня в тексте: ключ для понимания прочитанного учащимися девятого класса.Reading Research Quarterly, 16 (1), 72-103. DOI: 10 .2307 / 747349

    Мейер, Дж. Б. Ф. и Пун, Л. В. (2001). Влияние тренировки и сигнализации структурной стратегии на запоминание текста. Журнал педагогической психологии, 93 (1), 141-159. DOI: 10.1037 / 0022-0663.93.1.141

    Национальный центр статистики образования. (2009). Табель успеваемости нации. Чтение 2009: Национальная оценка успеваемости в 4 и 8 классах (NCES 2010-458). Вашингтон, округ Колумбия: Институт педагогических наук, U.S. Департамент образования. Получено 2 ноября 2010 г. с сайта nces .ed .gov / nationreportcard / reading

    .

    RAND Reading Study Group. (2002). Чтение для понимания: к программе исследований и разработок в области понимания прочитанного. Санта-Моника, Калифорния: РЭНД.

    Снайдер, Л. (2010). Чтение пояснительного материала: задаем ли мы правильные вопросы? Темы в языковых расстройствах, 30 (1), 39-47. DOI: 10.1097 / TLD.0b013e3181d098b3

    Tompkins, G.E. (1998). Языковые искусства: содержание и стратегии обучения.Река Аппер Сэдл, штат Нью-Джерси: Merrill

    Различные типы письма и типы текста — идеи для повышения грамотности

    Чтение и письмо — это очень сложные наборы навыков, которые предъявляют высокие требования к нашим ученикам.

    Помимо проблем с грамматикой, пунктуацией и орфографией, учащимся необходимо понимать условные обозначения и структуры многих различных типов или жанров текста.

    Каждый раз, когда мы кладем ручку на бумагу, мы отправляемся в путь с намерением выполнить конкретное задание. То есть мы начинаем с цели, которую хотим достичь своим письмом.

    Есть много разных причин, которые могут побудить нас начать писать. По каждой из этих причин существуют общие условности или критерии, которые учащиеся должны понимать и применять в своей работе, если они хотят эффективно достичь своей цели.

    В этой статье мы рассмотрим некоторые из основных типов текста. Мы рассмотрим назначение каждого из этих конкретных типов текста, прежде чем рассматривать некоторые из основных функций и критериев каждого из них.

    Наконец, мы предложим вам одно или два задания, которые вы можете использовать сегодня в классе, чтобы помочь студентам закрепить свое понимание каждого типа текста.

    Есть много разных типов текста, с которыми человек может столкнуться в течение одного дня.

    Они могут прочитать газетную статью утром, затем написать письмо (или электронное письмо) другу, приготовить ужин по рецепту, заполнить форму заявки, взять листовку, прежде чем наконец смаковать хороший роман перед сном.

    Хотя все эти формы текста имеют общее написанное слово, каждая имеет свои уникальные особенности и условные обозначения.

    Есть много разных способов классифицировать широкий спектр материалов для чтения и письма, с которыми мы можем столкнуться за один день.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *