Диалог интервью: диалог-интервью с мастером – Димитрий Геваль – Блог – Сноб – Attention Required! | Cloudflare

Автор: | 23.06.2020

диалог-интервью с мастером – Димитрий Геваль – Блог – Сноб

Вчера, 6го ноября встретился в Риге с Дариусом ( полное имя Darius Soscheka), для простоты в тексте, далее будет Дариус, для наших русскоязычных читателей. Сначала думал назову эту статью интервью, но правильней назвать диалогом, поскольку сам получил от этой беседы на тему предназначения очень полезные осознания.

Изначально и составлял вопросы в таком ключе, что знал ответы почти на все вопросы, хотелось просто уточнить и узнать подробнее от специалиста с бОльшим опытом, но в итоге…

Еще раз повторюсь, многое на эту тему прояснилось и стало более понятным, чем до встречи. С Дариусом познакомился случайно, наткнувшись в просторах интернета на его книгу, она размещена на сайте http://www.soscheka.ru/

Книга на тему предназначения, всего 40 страниц, однако по сравнению с многими другими авторами и источниками, содержание и стиль написания книги приятно удивили, именно своей ясностью, чёткостью, точными объяснениями и хорошими простыми практическими заданиями, которые позволяют человеку найти свое предназначение.

Поэтому предложил провести интервью и опубликовать его на моем личном сайте, совершенно безвозмездно, потому что иногда меня спрашивают более подробно на тему предназначения, и очень хорошо, когда есть кто-то, кого можно порекомендовать ( или обратиться или просто даже прочитать какую-то очень полезную книгу). Да и мне самому хотелось прояснить разные вопросы. И  очень хорошее совпадение, когда я узнал, что Дариус часто бывает в Риге, где сейчас нахожусь и я, и мы договорились о встрече.

Не буду больше нахваливать, на  личном сайте можете чуть подробнее узнать про Дариуса ( титулы, опыт, достижения), а сейчас перейду напрямую к диалогу-беседе.

Мне повезло, что Дариус часто бывает в Риге,  он приехал из Клайпеды и вечером, мы встретились в t/c Spice, ниже расшифровка диктофонной записи, за вычетом не относящегося к теме, и конечно же уменьшаю, укорачиваю текст для лучшего понимания. Кое-где наоборот добавил свои слова, по той же причине.

Итак, мой первый вопрос:

Димитрий:

Расскажи кратко о себе, буквально 2-3 фразы, кто ты такой, чем занимаешься, интересуешься, твой социальный статус, хорошо если предназначение в эти фразы тоже будет вплетено.

Дариус: Darius Soscheka,  я прошёл большой путь, наверное я себя всё таки считаю таким … бизнесмен-советник, это сложно объяснить, но я чувствую так лучше всего, когда я могу сводить людей, посоветовать, занимаюсь строительством, проектированием, и занимаясь этим, у меня появляются какие-то знакомства,  кого-то свожу вместе по разным бизнес-темам, в чём-то сам участвую. Мне себя так видно, не знаю, со стороны может быть это как-то по другому. Я бывший политик, ушёл вообще из политики, и считаю, что это было одно из лучших решений в моей жизни. Это тоже самое что… Мне один старый бизнесмен-немец выразился о политике, тоже бывший политик..  Знаешь, почему ты хорошо себя чувствуешь? Вот когда ты свинья, и ты с другими свиньями в грязи, тебе нравится и прикольно, но когда из этого выходишь..это ещё лучше, можно жить не в грязи. Вот так я себя чувствую, как после хорошего свежего душа ( когда закончил заниматься политикой).

Димитрий: Нормально, нормально, тогда сразу второй вопрос: Что такое по-твоему предназначение? Есть много разных мнений на этот счет, а ты с какой позиции смотришь?

Дариус: Я рассматриваю очень просто, предназначение это то, когда человек делая это, человек не считает время, он становится утром и ему не важно, во сколько он пошел спать. У него от делания этого- накапливается энергия! Он не устает. У меня например, когда я общаюсь с людьми, особенно по темам, когда я могу помочь… От бизнеса бывает усталость, а вот когда я возвращаюсь после тяжелого дня, и консультирую человека.. У меня настолько поднимается энергия, что я не могу уснуть, приходится даже побегать, или даже планирую, чтобы консультации играть в теннис. Предназначение дает энергию, хорошее настроение,  тут идет движение в потоке, это обучение, может плавно переходить из одной деятельности в другую ( например, есть знакомый скульптор, он перешел в трехмерное моделирование для создания деталей, тоже скульптура, но по другому). Когда ты делаешь что-то твое, вокруг складывается все легко, всё получается, как будто бы само собой ( хотя это может только показаться так, нужно обязательно обучение и опыт-

примечание
)

Димитрий: А вот смотри, предназначение это значит какое-то конкретное дело, или это процесс, вектор, направление куда-то? Пример, человек хочет людям помогать, это его вектор движения, а быть он может и врачом и психологом, это уже как он сам выберет ( в зависимости от своей предрасположенности)

Дариус: Это всё таки что-то такое конкретное, ведь если человеку суждено быть хирургом, он не будет хорошим психологом, или наоборот.. Человек конечно может менять свои занятия, но это очень плавно, сколько я наблюдал, это всегда очень плавно происходит, не то что человек взял и решил резко что-то сменить.

Димитрий: А бывает без денег предназначение?Если человек делает какое-то дело, оно его обязательно будет обеспечивать?

Дариус: По мне лично, это моя позиция,  у меня нет прямо таких научно 100% доказанных фактов, но я искренне верю, и наблюдаю в своей практике,  если человеку предназначено заниматься каким-то делом, он всегда будет обеспечен. Можно называть это по-разному, бог, вселенная, что-то помогает, как-то всё складывается..

Димитрий:  Да, да, я это тоже видел, «бог послал», люди так говорят, им посылают клиентов, с голоду не умирают скажем так.

Дариус:  Я видел людей, которые не верили в это, иногда это бывает в других формах, не именно с этого дела, но прожить всегда есть на что.

примечание автора блога: да, я это подтверждаю, видел это неоднократно,  в том числе на своем примере.

Димитрий: А теперь пойдем на более сложные вопросы. Кому в принципе, ты не можешь помочь в поиске предназначения и даже может быть не будешь и браться? От чего это зависит, те случаи, когда невозможно определить предназначение ( читал, у тебя в книге это упоминается)

Дариус: Женщинам до 25-30, именно в подсознании у каждой женщины.. ( хотя и социум сейчас другой).. я могу помочь, но многим женщинам не нравится эта помощь..

Димитрий: да, у многих женщин так, ветер подул и всё, оно обо всём забыла, и замуж, детей рожать..

Дариус: это и есть ее предназначение, для женщины нет большего предназначение, чем быть матерью, помогать мужчине (как жена). И еще, люди которые в принципе.. нытики, они входят в некоторое состояние, постоянное нытьё. Их надо как-то взбодрить, сперва нужна реанимация, а уже потом работать. Они не в том состоянии, у них всё плохо, им сначала нужна помощь психолога, может внутренний шок.

Димитрий: Вопрос по трансовым состояниям, читал у тебя в книге, да и многие к этому склонны, что с помощью вхождения в транс можно увидеть предназначение. Помогают ли в этом знаки судьбы, может быть какие-то символы.. Проще говоря, может ли человек с более холодным разумом увидеть-узнать про свое предназначение и двигаться по нему? То есть без транса, а как-то вот так понять, с помощью наблюдения.

Дариус: И да и нет, предназначение человека всегда рядом. Оно всегда присутствует в жизни человека, в каких-то формах, люди всё равно подкидывают и ситуации, и людей и друзей. В этом мире, в настоящее время, особенно на западе, это заметить.. я не знаю, насколько человек должен быть в фокусе, уровновешен, чтобы не отвлекало ничего. Конечно, можно увидеть через знаки, может и не надо транса, но нужна умиротворение. Помогает,  с точки зрения психологии, если человеку дать 30 дней примерно, на полное расслабление, без телефона, без компьютера, без новостей, где-то на острове, он может там купаясь, кушая кокос, он может получить инсайты, приходит полная перезагрузка, нет шума и лая этих собак ума в голове..

Димитрий: Вот я тогда задам такой вопрос, он может даже продолжает эту тему, и немного меня затрагивает. Вот я смотрел по себе, когда в состоянии потока, все делаю легко, энергия поднимает, все прекрасно, время быстро летит, а потом, когда выпал из этого состояния потока, обратно в серость, и это состояние теряется. Отсюда вопрос: значит важно как-то удерживать это состояние потока, быть в этом нужном состоянии, иметь это состояние у себя, чтобы идти этим путем предназначения. Пример, побыл я час-два в этом состоянии, но вижу что хочу быть в нем месяц-два, тогда будет действительно эффективно всё.. Какими методами это можно достигнуть?

Дариус: Это уже чуть другое, но человек может найти свое предназначение. Человек может найти свое предназначение и даже получить такое «проклятье», как я говорю..  Такое тоже бывает.  У него начнутся проблемы, это всегда бывает.. сопротивление ( это идет от него). Сам говоришь, когда ты в потоке, все классно.. Но надо отслеживать, почему и когда это случается? Это в 99% случаев это из-за внешних факторов ( люди, обстоятельства), твоя реакция на них.

Димитрий:  Вот еще про это, приведу свой пример, разные города, разные места.. в одном городе нахожусь, там немного людей и настроение у них не очень то, хуже.. И я как будто-бы это состояние на себя перетягиваю, и все уныло..  Потом перехожу в другой город, там энергия, все быстро, но там другое.. суета.. Это тоже берется как состояние. Может быть в Египте, Индии или Таиланде- еще отдельное, солнце свет…  Отсюда вопрос, как независеть от этой среды, или минимально зависеть? Иначе получается надо место свое искать? Есть же люди, которым все равно где, они всегда одинаковые?

Дариус: Невозможно, есть просто.. Я когда-то занимался биолокацией, сильно с этим работал.. жена моя до сих пор с этим работает, не буду углубляться, но я на себе всё это испробовал, в разных местах всё по-разному.. И сейчас когда еду отдыхать, я всегда это смотрю на тонком плане, я когда начал это делать, я никогда не чувствую себя плохо, когда куда-нибудь еду. Место человека это очень важно! Окружение это очень важно.. Даже уже в бизнес-школах про это говорят. Я был в шоке, когда увидел в одной лондонской школе это. У моего хорошего друга, дочь учится, там очень дорогая лондонская школа, я был в шоке.. У них даже уже есть формула на это, насколько успешны твои друзья, настолько будешь и ты.. Посмотрел, да…

Димитрий: Да-да, знаю это, несколько раз про это слышал и тоже проверял наблюдал, проще говоря, твой успех это средне арифметического твоих друзей, твоего окружения. Окружение это важно.

Дариус: Мы сейчас говорим, мы оба в теме, нам комфортно про это разговаривать. Никто косо не смотрит, я говорю о биолокации, ты это понимаешь, даже не надо углубляться..  Да, а если бы рядом сидели какие-нибудь «алкоголики» образно говоря, они бы сказали: «дебилы какие-то» И это будет принижать твое состояние. Конечно, если ты достигнешь уровня такого, как Христос, Будда, то да, им всё равно..  Там другое. Совсем другое. Но мы то не такие ещё пока.

Димитрий: Да, получается нам лучше общаться с теми, и на том уровне, кто нас понимает, создавая таким образом подходящее окружение.

Дариус: Да, с теми кому мы можем помочь, там где нам хорошо просто.

Димитрий: Я понял, нормально. Сейчас перес

Диалог На собеседовании на английском языке с переводом

Пример диалога на собеседовании при приёме на работу, в начале — английская версия: Dialogue — Job interview.

someone knocked the door

— Exuse me, may I come in?
— Yes, of course. Sit down. So, what’s your name?
— My name is James Smith.
— How old are you?
— I am 20 years old.
— Well, James, where did you work before?
— I worked as a cashier in McDonald’s.
— Are you quit yourself or somebody fired you?
— I quit myself. The work distracted me.
— Okay. So you haven`t got experience in selling cars.
— That’s right.
— You must understand that we need skilled workers.
— It seems to me, that I won`t get this job. But, I think that there is a good candidate for this place!
— Who are you talking about?
— My father knows the machines well. Moreover, he has a lot of free time!
— Okay, how old is your father?
-He is 45.
— Hmm … I think we’ll call you back later.
— Okay. Be sure to call. Here is his number: 81341341313.
— I need to write down his name and surname.
— Oh sure. His name is George Smith.
— Thank you so much.
— Thank you.
— Have a nice day!
— Bye!
— Bye!

Почитайте топик Профессия — он даст вам дополнительный словарный запас.

Теперь переведём на русский.

кто-то постучал в дверь.

— Извините, можно войти?
— Да, конечно. Присаживайтесь. Итак, как вас зовут?
— Меня зовут Джеймс Смит.
— Сколько Вам лет?
— Мне 20 лет.
— Хорошо, Джеймс, где вы работали раньше?
— Я работал кассиром в Макдональдсе.
— Вы уволились по собственному желанию или вас уволили?
— Я уволился сам. Работа отвлекала меня.
— Ладно. Значит опыта в сфере продажи автомобилей нет?
— Всё верно.
— Вы должны понимать, что нам нужны квалифицированные работники.
— Похоже, я не смогу получить эту работу. Однако, думаю, что есть прекрасная кандидатура на это место!
— О ком Вы говорите?
— Мой отец хорошо разбирается в машинах. Тем более, у него много свободного времени!
— Хорошо, сколько лет вашему отцу?
— Ему 45.
— Хм… я думаю, что мы перезвоним вам позже.
— Ладно. Обязательно позвоните. Вот его номер: 81341341313.
— Мне нужно записать его имя и фамилию.
— Да, конечно. Его зовут Джордж Смит.
— Спасибо большое.
— Вам спасибо.
— Хорошего дня!
— До свидания!
— До свидания!

Собеседование при приёме на работу на английском языке

Ещё один диалог, пример того, как ускоряет процесс хорошее резюме, наличие нужных компетенций и адекватный работодатель.

— Hello Anna.
— Hello.
— You are applying for an editorial job.
— Yes.
— You have a wonderful resume. Tell me more about your work in the newspaper.
— I started working as a freelance reporter. For the year I grew up to be an assistant editor. My specialization is economic news, interviews with key persons of companies.
— This is exactly what we need. Do you know the conditions that we offer?
— Yes, I read it on the site.
— Are you satisfied with everything?
— Yes, but I would like to have a more flexible schedule.
— Good. If everyone is happy with everything, then congratulations, you are accepted, bring the documents to the personnel department. Welcome to the team.

— Здравствуйте, Анна.
— Здравствуйте.
— Вы претендуете на вакансию редактора.
— Да.
— У вас замечательное резюме. Расскажите подробнее о свое работе в газете.
— Я начинала работать как внештатный репортёр. За год выросла до помощника редактора. Моя специализация — новости экономики, интервью с ключевыми персонами компаний.
— Это как раз то, что нам надо. Вы знаете условия, которые мы предлагаем?
— Да, я прочла на сайте.
— Вас всё устраивает?
— Да, но мне бы хотелось иметь возможность более гибкого графика.
— Хорошо. Если всех всё устраивает — то поздравляю, вы приняты, приносите документы в отдел кадров. Добро пожаловать в команду.

Собеседование для приема на работу на английском языке: пример диалога с работодателем

Interviewer: Welcome to ABC Controls, David. I am Tom.

Interviewee: Hello, it’s nice to meet you.

Interviewer: Nice to meet you too, how are you doing today?

Interviewee: I am doing well, and yourself?

Interviewer: Great, thanks. I hope we didn’t keep you waiting for long?

Interviewee: No, I had the chance to talk to one of your engineers while waiting.

Interviewer: That’s good. David, shall we start?

Interviewee: Yeah, sure.

Interviewer: First of all, let me introduce myself. I am the manager of our engineering department here and we have an open position, so we have been interviewing applicants to fill the position as quickly as possible.

Interviewee: Yes sir, I read about the position on your website, and I think I am a good fit.

Interviewer: We currently have several ongoing projects and the team is working hard. We are hoping to keep busy for a long time.

Interviewee: What are the essential qualifications required for the position?

Interviewer: This is an entry-level engineering position, we do provide a lot of training here. But we do require that you have at least a bachelors degree in computer engineering. Previous experience in the field is a plus.

Interviewee: What kind of experience would you count as a work in the field?

Interviewer: Even though we provide training, it would be great if you had some hands-on programming experience, knowledge of database systems or skills on developing applications.

Interviewee: My final school project was actually developing a mobile application, so I am fairly competent in developing mobile and web applications.

Interviewer: That’s good to hear, which school did you graduate from?

Interviewee: I was a student at DEF University, and I graduated with a bachelor degree in computer science. I worked as a computer lab tutor in school for about 2 years. Guiding students through their projects helped me get experience in several programming languages.

Interviewer: What are you looking for in a job?

Interviewee: The job should definitely help me grow in my career. I will be happy to learn and grow as I work in a passionate company like yours.

Interviewer: You are right. There is plenty of room for advancement in our company. What are your strengths? Why should I hire you?

Interviewee: I am a diligent person and a fast learner. I am very eager to learn. My friends also find me very easy to work with.

Interviewer: Very well. Now, do you mind working overtime?

Interviewee: No, I do not.

Interviewer: Because, sometimes we get overwhelmed with heavy workload.

Interviewee: I understand that’s the nature of the job. When I was going to school, I took quite a few courses each semester while working at least twenty hours every week. And, I handled that situation very well.

Interviewer: Do you have any questions for me?

Interviewee: No, I think I have a pretty good understanding of the requirements. I believe that I can handle it with ease, and the fact that you provide all the training sounds excellent. I hope to have the opportunity to work for you.

Interviewer: David, It is nice to meet you. I can tell that you are a good candidate. Expect to hear from us within a week or so about the job.

Interviewee: Nice meeting you too. Thank you for your time.

Interviewer: Thank you for coming.

Интервьюер: Добро пожаловать в ABC Controls, Дэвид. Я Том.

Кандидат: Здравствуйте, приятно познакомиться.

Интервьюер: Приятно познакомиться, как вы сегодня?

Кандидат: у меня все хорошо, а у вас?

Интервьюер: Отлично, спасибо. Надеюсь, мы не заставили вас долго ждать?

Кандидат: Нет, у меня была возможность поговорить с одним из ваших инженеров во время ожидания.

Интервьюер: Это хорошо. Давид, начнем?

Кандидат: Да, конечно.

Интервьюер: Прежде всего, позвольте мне представиться. Я являюсь менеджером нашего инженерного отдела здесь, и у нас есть открытая должность, поэтому мы проводим собеседования с кандидатами, чтобы занять эту должность как можно быстрее.

Кандидат: Да, сэр, я читал о позиции на вашем сайте, и я думаю, что я подхожу.

Интервьюер: В настоящее время у нас есть несколько текущих проектов, и команда усердно работает. Мы надеемся это долгосрочно.

Кандидат: Какие основные квалификации необходимы для должности?

Интервьюер: Это должность инженера начального уровня, и мы обучаем на этом этапе. Но мы требуем, чтобы у вас была хотя бы степень бакалавра в области компьютерной техники. Предыдущий опыт в этой области является плюсом.

Кандидат: Какой опыт вы бы посчитали работой «в этой области»?

Интервьюер: Несмотря на то, что мы проводим обучение, было бы здорово, если бы у вас был некоторый практический опыт программирования, знание систем баз данных или навыки разработки приложений.

Кандидат: Мой последний школьный проект на самом деле был разработкой мобильного приложения, поэтому я достаточно компетентен в разработке мобильных и веб-приложений.

Интервьюер: Приятно слышать, какую школу вы закончили?

Кандидат: я был студентом Университета DEF и получил степень бакалавра в области компьютерных наук. Я работал преподавателем компьютерной лаборатории в школе около 2 лет. Руководство студентами по их проектам помогло мне получить опыт работы с несколькими языками программирования.

Интервьюер: Что вы ищете на работе?

Кандидат: Работа должна определенно помочь мне расти в моей карьере. Я буду счастлив учиться и расти, работая в такой приверженной компании, как ваша.

Интервьюер: Вы правы. В нашей компании есть много возможностей для продвижения. Какие у вас сильные стороны? Почему я должен нанять вас?

Кандидат: я прилежный человек и быстро учусь. Я очень хочу учиться. Мои друзья также находят меня очень командным игроком, с которым легко работать.

Интервьюер: Очень хорошо. Далее, вы не против работать сверхурочно?

Кандидат: нет.

Интервьюер: Потому что иногда мы перегружены работой.

Кандидат: я понимаю, что это характер работы. Когда я ходил в школу, я проходил довольно много курсов каждый семестр, работая по крайней мере двадцать часов в неделю. И я справился с этой ситуацией очень хорошо.

Интервьюер: У вас есть вопросы ко мне?

Кандидат: Нет, я думаю, что у меня есть хорошее понимание требований. Я считаю, что справлюсь с этим легко, и тот факт, что вы обеспечите все тренировки, звучит превосходно. Я надеюсь, что у меня будет возможность работать на вас.

Интервьюер: Дэвид, приятно познакомиться. Я могу сказать, что вы хороший кандидат. Ожидайте услышать от нас в течение недели или около того о работе.

Кандидат: Приятно познакомиться. Спасибо за ваше время.

Интервьюер: Спасибо, что пришли.

Диалог на английском «Собеседование при приеме на работу» (Работодатель-Кандидат)

Dialogue: Job Interview

Собеседование, диалог на английском языке с переводомEmployer: Good morning! How are you?

Candidate: Fine, thank you very much.

Employer: We made this appointment to speak about your personality traits and your professional skills. Please, tell us about yourself.

Candidate: I`m a very friendly person. Love to people helps me at solving different problems. I am responsible and diligent. I`m really good at working with personal computers and I`m very interested in programming (software engineering). When I was a university undergraduate I was twice awarded the second prize in the database programming competition.

Employer: Can you explain us, why should our company hire you?

Candidate: I can work very well with other people, because I`m a real team player. My qualification and professional skills help me to get any job done.

Employer: You mean you have never had a confrontation with your colleagues at your last place of work?

Candidate: No I haven`t. I always resolved difficult problems without confrontation. I`m a very hard worker.

Employer: Tell us about you main negative and positive traits.

Candidate: I am outgoing optimist. I like people and I enjoy being around them. What about my negative traits… Well, I like to discuss the newest gadgets with my friend Paul very much, because they are a very important part of my life. Often we are fully unmindful of time and depress our relatives.

Employer: Maybe this side of your character exercises significant influence on your private life but it cannot be bad for your professional abilities.

Перевод

Собеседование при приеме на работу

Обратите внимание, что по Скайпу на английском языке можно пройти  пробное собеседование с опытными репетиторами нашего портала 20 — 30 мин бесплатно.

Работодатель: Доброе утро! Как Ваши дела?

Кандидат: Отлично, большое спасибо.

Работодатель: Мы назначили эту встречу, чтобы поговорить о Ваших личностных качествах и о Вашей профессиональной квалификации. Пожалуйста, расскажите нам о себе.

Кандидат: Я очень дружелюбный человек. Любовь к людям помогает мне решать разные проблемы. Я ответственный и исполнительный. Я действительно хорошо разбираюсь в персональных компьютерах и очень заинтересован в программировании. Когда я был студентом старших курсов университета, мне дважды присуждали второе место в конкурсе по программированию баз данных.

Работодатель: Вы можете нам объяснить, почему наша компания должна взять Вас на работу?

Кандидат: Я очень хорошо умею работать с другими людьми, поскольку я настоящий командный игрок (умею работать в коллективе). Моя квалификация и мои профессиональные навыки позволяют мне справляться с любой работой.

Работодатель: Вы имеете в виду, что у Вас никогда не возникало конфронтации с Вашими коллегами на прежнем месте работы?

Кандидат: Нет, никогда. Я всегда разрешал сложные проблемы без конфронтации. Я очень упорный в работе человек.

Работодатель: Расскажите нам о Ваших основных отрицательных и положительных качествах характера.

Кандидат: Я открытый и оптимистичный человек. Я люблю людей и с удовольствием нахожусь в их обществе. Что касается моих отрицательных черт характера… Что ж, мне очень нравится обсуждать с моим другом Полом самые последние технические новинки, поскольку они являются важной частью моей жизни. Зачастую мы совершенно забываем о времени и очень расстраиваем этим наших родных.

Работодатель: Возможно, Эта Ваша черта характера оказывает заметное влияние на Вашу частную жизнь, но Ваши профессиональные способности она никак ухудшить не может.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *