Научно публицистический стиль: Публицистический стиль: черты и примеры – Стили речи. Публицистический стиль

Автор: | 21.08.2020

Что такое научно публицистический стиль речи. Публицистический стиль речи

Публицистический стиль – это стиль, обслуживающий сферу общественно-политических, общественно-экономических, социально-культурных и других общественных отношений. Это стиль газетных статей, радио- и телепередач, политических выступлений.

Основные функции публицистического стиля – информационная и воздействующая , основные формы речи – устная и письменная ; типичный вид речи – монолог .

Характерные особенности этого стиля – актуальность проблематики, образность, острота и яркость изложения – обусловлены социальным назначением публицистики: передавая информацию, произвести на адресата (часто массового) определенное воздействие, сформировать общественное мнение по той или иной проблеме.

Публицистический стиль считается весьма сложным явлением вследствие неоднородности его задач и условий общения, разнообразия жанров. В нем весьма ощутимы переходные, межстилевые явления. Так, в аналитических проблемных статьях на научные и экономические темы, публикуемых в газетах, сказывается воздействие научного (научно-популярного) стиля.

Важным лингвистическим признаком публицистического стиля является совокупность двух тенденций – к экспрессивности и к стандарту .

В зависимости от жанра на первый план выступает то экспрессия, то стандарт. Экспрессия преобладает в таких жанрах, как памфлет, фельетон и др. В жанрах передовой газетной статьи, хроникальной заметки, репортажа, стремящихся к максимуму информативности и быстроте передачи информации, преобладает тенденция к стандарту.

Стандартными считаются такие языковые средства, которые часто воспроизводятся в определенной речевой ситуации и шире – в определенном функциональном стиле. К числу стандартных для газетно-публицистического подстиля относятся сочетания

трудовая вахта, новые рубежи, живой отклик, горячая поддержка, неуклонный рост, обострение обстановки и др.

ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ

ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ

ОСОБЕННОСТИ

    Используется как литературная (нейтральная, книжная, разговорная), так и просторечная и жаргонная лексика и фразеология (небось, круто, тусовка и т.д.).

    Применение языковых средств, обладающих эмоционально-экспрессивной окраской, оценочной семантикой (тоталитарный, пижонство, обывательщина, громила

    и др.).

    Наряду с нейтральной используется высокая книжная лексика, имеющая торжественную, патетическую окраску: отчизна, служение ,дерзать, вещать, созидание, свершения и т.п.

    Значительную роль в публицистическом стиле играет разговорная лексика. Содержащаяся в ней оценка способствует демократизации стиля, обеспечивает необходимый публицистике контакт с адресатом, воздействие на него. Например: шумиха, коммунальщики, дармовщина ,схлопотать ).

    Используются речевые стандарты – устойчивые в своем составе и воспроизводимые в готовом виде языковые средства, которые не вызывают негативного отношения, так как обладают четкой семантикой и экономно выражают мысль, способствуя быстроте передачи информации:

    гуманитарная помощь, коммерческие структуры, работники бюджетной сферы, служба занятос

Функциональные стили речи — Википедия

Функциональные стили речи — исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении.

Функциональные стили, во избежание путаницы с другими значениями слова «стиль», иногда называют языковыми жанрами, функциональными разновидностями языка. Каждый функциональный стиль обладает своими особенностями использования общелитературной нормы, он может существовать как в письменной, так и в устной форме. Традиционно выделяют пять основных разновидностей функциональных стилей речи, различающихся условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности: научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, художественный. В последнее время ряд учёных говорит о религиозном функциональном стиле, исследования которого в советское время не приветствовались из-за позиции государства относительно религии.

Научный стиль — стиль научных сообщений. Сфера использования этого стиля — наука и научные журналы, адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью; авторами же текстов данного стиля являются учёные, специалисты в своей области. Целью стиля можно назвать описание законов, выявление закономерностей, описание открытий, обучение и тому подобное.

Основная его функция — сообщение информации, а также доказательство её истинности. Для него характерно наличие малых терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики, в нём преобладает имя существительное, немало отвлечённых и вещественных существительных.

Научный стиль существует преимущественно в письменной монологической речи. Его жанры — научная статья, учебная литература, монография, школьное сочинение и так далее. Стилевыми чертами этого стиля являются подчёркнутая логичность, доказательность, точность (однозначность).

Официально-деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). Этот стиль служит для оформления документов: законов, приказов, постановлений, характеристик, протоколов, расписок и справок. Сфера применения официально-делового стиля — право, автор — юрист, правовед, дипломат и просто гражданин. Адресуются работы в данном стиле государству, гражданам государства, учреждениям, служащим и так далее, с целью установления административно-правовых отношений.

Этот стиль существует чаще в письменной форме речи, тип речи — преимущественно рассуждение. Вид речи — чаще всего монолог, вид коммуникации — общественная.

Стилевые черты — императивность (долженствующий характер), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи), отсутствие эмоциональности.

Основная функция официально-делового стиля — информационная (передача информации). Для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложения материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наименований, наличие сложных не сокращенных слов, аббревиатур, отглагольных существительных, преобладание прямого порядка слов.

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации. Он встречается в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона, интервью, ораторской речи и характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью.

Этот стиль употребляется в сферах политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направляется не только на разум, но и на чувства адресата.

Для него характерны отвлечённые слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый).

Задача — сообщить информацию о жизни страны, воздействовать на массы, сформировать определенное отношение к общественным делам.

Стилевые черты — логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность.

Разговорный стиль служит для непосредственного общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Отличается большой смысловой ёмкостью и красочностью, придает речи живость и экспрессивность.

Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка.

Языковые средства разговорного стиля: эмоциональность, выразительность разговорной лексики, слова с суффиксами субъективной оценки; употребление неполных предложений, вводных слов, слов-обращений, междометия, модальные частицы, повторы. Жанры — диалог, личные письма, личные записки, телефон.

Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.

Эмоциональность художественного стиля отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Художественный стиль предполагает предварительный отбор языковых средств; для создания образов используются все языковые средства.

Жанры — эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, ода, гимн, песня, элегия, сонет, эпиграмма, послание, поэма, баллада, трагедия, научно-художественный жанр, комедия.

на русском языке
на других языках

Структурные особенности экономических и научно-публицистических текстов

В своей статье автор раскрывает структурные особенности текста, пишет о видах публицистических текстов, которые обладают своими синтаксическими,  грамматическими и лексическими характеристиками. Это позволяет определить научно-публицистический текст как межжанровое явление с присущими ему лингвистическими особенностями.

 

Среди многочисленного количества текстов исследователи выделяют следующие:

  • подготовленные, отредактированные   и    скорректированные   (так    называемые «причесанные») тексты: сетевые версии книг, газет, журналов и разного рода документов;
  • неподготовленные, спонтанные высказывания в разнообразных чатах письменного характера с преобладанием разговорно-обиходного жанра, а также особых невербальных средств для выражения эмоций собеседников;
  • форумы, гостевые книги, конференции — это система общения, находящаяся на пересечении делового и фактического общения;
  • реклама — различного рода объявления и предложения;
  • эпистолярный жанр, возрожденный на базе новых информационных технологий и имеющий ряд отличительных особенностей [54, 319]. Объект данного научного исследования, публицистический текст экономической направленности, относится к первому типу текстов, и характерной его особенностью по сравнению с другими типами текстов является подготовленность, четкая структурированность, отредактированность и некоторая «шаблонность» в отношении самого представления текстов в публицистике.

Различают три вида публицистических текстов. По сложности информации тексты бывают короткими, совсем небольшими новостными текстами о том, что, где,  когда сделали ученые в той или иной научной области. Особенностью данных текстов является их краткость, заключающаяся просто в упоминании о каком-либо научном событии в мире. Эти короткие, вызывающие интерес, удивление, восхищение и другие эмоции сообщения  —

«soft news» [19, 74] разбавляют научный поток информации, представляемый сайтом, и позволяют пользователю на некоторое время расслабиться и отдохнуть от чтения научных текстов, а также являются своего рода рекламой, привлекающей «гуляющего» по волнам информационного пространства читателя.«Hard news» представлен основными статьями номера, к которым относятся более специализированные, насыщенные терминологией и другими языковыми и научными характеристиками тексты. Научные сообщения адресованы разбирающемуся в данной научной области читателю, авторами которых, как правило, являются сами ученые.

Ко второму виду текстов — local news и foreign news — относятся тексты, определяемые местом происходящего научного события. К третьему виду относятся тексты из той или иной научной области исследования.Структура сайта, будучи шаблонной, имеет много общего с печатным вариантом журнала. Исследователи объясняют это близостью текстов online формата к печатному первоисточнику (большинство медиа-текстов в сети Интернет представляют собой дайджест прессы), а также одинаковой ориентацией на удобство зрительного восприятия [19, 74]. Однако формат Интернета выигрывает в большей степени, потому что все рубрики, все содержание сайта в краткой форме умещается на одной странице, в то время как печатная версия сайта потребовала бы на это несколько страниц.

Итак, структура сайта научного журнала включает три основные части: «шапку» страницы, ее содержание и «подвал».«Шапка» содержит название журнала, дату, ссылки на подписку. Как правило, основные рубрики тоже могут перечисляться вверху страницы.

Затем следует сама страница с содержанием данного сайта, включая ссылки на рекламу, soft news, hard news, форумы.В «подвале» страницы размещена информация о защите авторских прав, информация о сайте, карта сайта, контакты.

Ссылки на основную научную информацию, содержащиеся в середине  страницы сайта журнала, также подразумевают некоторую шаблонность в отношении размещения научных сообщений. Сначала следуют soft news, привлекающие внимание своими   яркими заголовками и иллюстрациями, а затем — hard news, относящиеся к более серьезным научным текстам. Например, в журнале на сайте astronews.com Forum (ARD 2005).

Наряду с повелительным наклонением имеет место и употребление условного наклонения для выражения субъективно-окрашенной эмоциональности и экспрессивности: Those bubbles are more than infinitely far away from Earth, in the sense that you would never get there even if you traveled at the speed of light forever (SAPU 2003).

Ware die Jupiterbahn elliptischer, so ware die Erde trocken wie der Mars (AEP 2003).

Риторический вопрос в текстах выполняет ряд функций: служит  собственно вопросом, вопросом-размышлением, подчѐркивает нужную мысль, выражает предположение или является эмоциональным откликом на ситуацию. В риторическом вопросе противоречие между формой (повествовательная структура) и содержанием (значение сообщения) придаѐт особую эмоциональную окраску всему тексту. Повторяясь в тексте повествовательного стиля, риторический вопрос передаѐт стремление автора создать впечатление непосредственного контакта с читателем или слушателем:

Could it be that the angular gyrus became co-opted for other, more abstract functions such as metaphors? (SAHC 2003).

Ein Hinweis auf die Entstehung des Systems? (ASU 2005).

Анализ глаголов публицистического текста показал, что наиболее широко представлены следующие группы:

  • глаголы приобретения знаний посредством:
  • наблюдения: accompany, appear, face, notice, occur, witness; erscheinen, bemerken, sehen, betrachten;
  • умозаключения: clarity, comprehend, concern, concentrate; verstehen, er-lautern, zusammenziehen;
  • эксперимента: accelerate, contract, generate, intensify; erzeugen, verstarken, abnehmen;
  • прогнозирования: advance, aim, assume, call for, offer, suggest; vorbringen, vorschlagen;
  • открытия: achieve, change, create, demonstrate, design, discover, result, solve; entdecken, konstruieren, schaffen, zeigen, demonstrieren, andern;
    • глаголы организации и систематизации знаний:
  • accommodate, adapt, aid, check, command, conduct, construct; uberprufen, bauen;
  • add, combine, compute, count, divide, draw, estimate; hinzufugen, (auf)teilen, schatzen, vereinigen;
  • глаголы верифицируемого и выводного знания: accept, acknowledge, ad- mit, agree, claim, conclude, contradict, deny, ignore, judge, prove; annehmen, jmdm. in etwas zustimmen; widersprechen, bestreiten, beweisen; ?
  • глаголы передачи знаний: advise, consult, discuss, explain, review; diskutieren, erklaren.

К лексическим особенностям публицистического текста относится большой процент реалий: собственных имен, топонимов, антропонимов, названий учреждений  и организаций, обилие дат, например:

NASA’s Martian rovers, the Mars Orbiter Camera, on November 26, 1999, 79.6 degrees south, 298.3 degrees west (SAFM 2000).

Яркой чертой публицистического стиля, на которую указывают многие исследователи, является клишированность текста; он — один из самых предсказуемых в плане использования языковых средств, состоит из компонентов, которые регулярно воспроизводятся и многократно повторяются в виде готового информационного продукта [19, 106]. Публицистические клише — это своего рода остов языка публицистики, употребляющийся в каждом научном тексте, создающий его «глобальную клишированность» (Там же), благодаря которому текст легко узнаваем и понимаем. Анализ языкового материала текстов позволил выделить ряд научно-публицистических клише (Функциональный стиль общенаучного языка 1974):

  • адвербиальные предложно-именные клише: in fact, in turn, in principle, in conclucion, in terms of, in common with, as a result, in spite of, on the ground that, in other words, ; zum Schluss, in Wirklichkeit, im vorliegenden Fall, statt dessen, von Grund auf, etc.;
  • глагольно-адвербиальные: open up, sum up, clear up, give up, carry out, call for; в немецком языке таким клише соответствуют глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками: aussehen, ausgehen, auf etwas deuten, aus etwas bestehen, nachgriibeln, durchfuhren, ausfallen, ;
  • глагольно-субстантивные: take into account, take advantage of, take place, give way, raise the question, keep in mind, keep pace with, put forward, go too far, etc; eine Rolle spielen, eine Frage aufwerfen, einen Blick auf etwas richten, ;
  • метафорические: raw materials, study aid, naked eye, naked truth, blind path, ; mit blossom Auge, der Ausgangspunkt, das Weltbild, auf etwas grunden, etc.

Итак, публицистический текст, как и текст экономический публицистики обладает своими синтаксическими, грамматическими и лексическими характеристиками, которые он унаследовал как от текстов научного стиля, так и текстов стиля массовой коммуникации. Это позволяет определить научно-публицистический текст как межжанровое явление с присущими ему лингвистическими особенностями.

Будучи не до конца разгаданной, тайна метафоры продолжает  стимулировать научный интерес. Являясь категорией с присущими ей категориальными признаками, а также языковым знаком вторичной косвенной номинации, метафора не ограничивается только художественными и поэтическими текстами, она также пронизывает политические, экономические, научные и, в частности, научно-публицистические тексты.

Сложное гетерогенное явление, относящееся к видам как научного, так и публицистического типов текстов, электронный научно-публицистический текст рассматривается сегодня как текст функционального стиля массовой коммуникации, реализуемый при помощи средств массовой информации (газеты, журналы, телевидение, радио, Интернет). Стиль массовой коммуникации представлен в медиа-текстах offline и online форматов. Научно-публицистический текст в глобальной сети Интернет является медиа-текстом online формата со следующими характеристиками: наличие гипертекстовых ссылок в тексте, тематическая рубрикация, креолизованность (в основном в виде картинок), различные элементы структурно-графического оформления (пиктограммы, отчеркивание, используемые шрифты), интерактивность.

По мнению многих исследователей, появление Интернета ознаменовало переход человеческого общества от индустриального, капиталистического к информационному (сетевому) обществу, главной особенностью которого является рост информационных процессов. К ним относятся расширение информационного пространства, быстрое движение информационных потоков, осуществляемых современными СМИ, в том числе новым электронным медиа — сетью Интернет. Благодаря развитию медиа-технологий мир становится почти прозрачным: сообщения о событиях мгновенно передаются из самых отдаленных уголков планеты, а движение информационных потоков не знает границ времени и пространства.

С точки зрения масштабов, технических возможностей обратной связи  и длительности интерактивного общения Интернет является средством глобальной информации и глобальной коммуникации. Как средство глобальной информации Интернет представляет собой аналог традиционных СМИ и направлен на массовое распространение информации при непосредственном прямом воздействии на своих пользователей. Как средство глобальной коммуникации Интернет ориентирован на массовое распространение информации в рамках сотрудничества пользователей. Научно-публицистический медиа- текст online формата относится к средствам глобальной информации, несмотря на то, что он, как и другие электронные СМИ, включает интерактивные модули (регистрация посетителей, проведение опросов и голосований, форумы и гостевые книги).

Научно-публицистический текст — это информативный текст, существующий схемы в сознании человека как способ ориентации в глобальной коммуникации Интернет; это креолизованный, представленный вербальным компонентом, изображением и подписью гипертекст с рядом типичных структурных, референциальных и семантических характеристик. Американские научно-публицистические тексты относятся к смешанному, а немецкие — к «чистому» типу гипертекстов. Гипертексты американских журналов более прагматичны и коммерциализованы. Они рекламируют только информацию, содержащуюся на данном сайте, не позволяя читателю выйти за его границы. Немецкоязычный гипертекст, наоборот, является открытым для дальних навигаций, что показывает его истинно научный, поисковый, некоммерческий характер.

Научно-публицистический текст соответствует основным критериям текстуальности: когезии, когерентности, интенциональности, акцептабельности, информативности, ситуативности и интертекстуальности. Когезия такого научно-публицистического текста выражается традиционными грамматическими (союзы, дейктические средства, причастные обороты), логическими, стилистическими и образными (метафоры) средствами связи. Когерентность научно-публицистического текста осуществляется посредством внутренних связей, которые базируются на общности предмета описания, являющегося    своеобразным

«стержнем», проходящим через весь текст. Интенциональность научно-публицистического текста online формата представляет собой глубокое, содержательно насыщенное, полное ознакомление ученых с новыми научными проблемами, формирующее у них определенные новые когнитивные структуры — знания. Акцептабельность научно-публицистического текста ориентирована на адресата и связана с процессом восприятия данного текста. Одним из условий адекватного понимания текста является возникновение в сознании адресата целостного образа главного предмета описания, что достигается через целостность его составляющих. Отсутствие целостности (когерентности), внутренней связи, приводит к непониманию даже в том случае, когда имеется внешняя формальная связь (когезия). Информативность научно-публицистического текста выражается в новой, актуальной познавательной информации, для сообщения которой используются определенные вербальные и невербальные средства. Ситуативность научно-публицистического текста online формата касается факторов, которые делают текст релевантным для определенной коммуникативной цели. Интертекстуальность научно-публицистического текста в формате Интернета проявляет себя в его многочисленных связях с другими текстами. Основными способами маркирования данной связи являются графический способ обозначения цитируемых источников посредством кавычек, многочисленные клишированные фразы из публицистики, узуальные и стертые метафоры, косвенная и прямая речь.

Особенностью структуры научно-публицистических сообщений является ее отредактированность, шаблонность, имеющая много общего с печатным вариантом научно- публицистического журнала. Классификация научно-публицистических текстов online формата позволяет выделить тексты soft news и hard news, local news и foreign news, а также тексты по отраслям знания.

Научно-публицистический медиа-текст возник по требованию современной эпохи, и в его задачу входит не просто передача, а распространение научных знаний, необходимых человеку для поднятия его культурного уровня, накопления не только материального, но и духовного богатства, что особенно актуально в эпоху перехода от индустриального, капиталистического к постиндустриальному, посткапиталистическому обществу, в котором главными источниками благополучия становятся знания и информация.

Научно-публицистический текст представляет собой межстилевое образование с присущими только ему синтаксическими, морфологическими и лексическими особенностями. К одной из его лексических особенностей, представляющей для нас большой интерес, относится метафора.

 

Список литературы:

  1. Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс. Учебник. — М.: Прогресс- Традиция, ИНФРА-М, 2004. — с. 366
  2. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиа-текстов (опыт исследования современной английской медиаречи). М.: Едиториал УРСС, 2005.-288 с.
  3. Шмелев Д. Н. Стилистическая дифференциация языковых средств [Электронный ресурс]. 14http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/diff/shm_art02.htm
  4. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universale in Language Usage. -Cambridge: Cambridge University Press, 1994. 346p.

Фамилия автора: Утепберген А.К.

Газетно-публицистический стиль

Газетно-публицистический стиль функционирует в общественнополитической сфере и используется в ораторских выступлениях, в различных газетных жанрах (например, передовая статья, репортаж, интервью и других), в публицистических статьях в периодической печати. Он реализуется как в письменной, так и в устной форме.

Одной из основных, характерных черт газетно-публицистического стиля является сочетание двух тенденций – тенденции к экспрессивности и тенденции к стандарту. Это обусловлено функциями, которые выполняет публицистика: информационно-содержательная функция и функция убеждения, эмоционального воздействия. Они имеют особый характер в публицистическом стиле. Информация, передаваемая посредством публицистики, адресована огромному кругу людей, всем носителям языка и членам данного общества (а не только специалистам, как в научной сфере). Для актуальности информации очень значим временной фактор: информация должна передаваться и становиться общеизвестной в кратчайшие сроки, что совсем неважно, например, в официально-деловом стиле. В газетно-публицистическом стиле убеждение осуществляется путем эмоционального воздействия на читателя или слушателя, поэтому автор всегда выражает свое отношение к сообщаемой информации, хотя оно, как правило, не является только его личным отношением, а выражает мнение определенной социальной группы людей (например, какой-либо партии, какого-либо социального движения и так далее).

С функцией воздействия на массового читателя или слушателя связана такая черта газетно-публицистического стиля, как его эмоционально-экспрессивный характер, а с быстротой передачи общественно значимой информации связан стандарт этого стиля. Тенденция к стандарту означает стремление публицистики к строгости и информативности, которые свойственны научному и официально-деловому стилям. Тенденция к экспрессивности выражается в стремлении к доступности и образности формы выражения, что характерно для художественного стиля и разговорной речи. В публицистической речи переплетаются черты этих стилей.

Газетно-публицистический стиль обладает одновременно консервативностью и подвижностью. С одной стороны, в публицистической речи присутствует достаточное количество штампов, общественно- политических и иных терминов. С другой стороны, стремление к убеждению читателей, оказанию на них воздействия, требует все новых языковых средств. Именно этой цели служат все богатства художественной и разговорной речи.

Лексика газетно-публицистического стиля имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы. Здесь используются такие лексико-фразеологические единицы и словосочетания, которые объединяют в себе функциональную и экспрессивно-оценочную окраски (например, «оболванивание, «желтая пресса», «пособник» и так далее).

Газетно-публицистическая речь активно использует иноязычные слова и элементы слов, в частности, приставки: а-, анти-, про-, нео-, ультра(«антиконституционный», «ультраправые») и другие. Именно благодаря средствам массовой информации в последнее время значительно пополнился активный словарь иноязычных слов, входящих в состав русского языка («приватизация», «электорат», «деноминация» и им подобные).

Газетно-публицистический стиль не только привлекает весь запас эмоционально-экспрессивных и оценочных слов, но и включает в сферу оценочности даже имена собственные и прозвища литературных героев, названия литературных произведений (например, Плюшкин, Держиморда, «Человек в футляре» и так далее).

Публицистический стиль — это… Что такое Публицистический стиль?

(газетно-публицистический, газетный, политический, газетно-журнальный) – один из функц. стилей, обслуживающий широкую область общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и др. П. с. используется в политической литературе, его представляют средства массовой информации (СМИ) – газеты, журналы, радио, телевидение, документальное кино. В качестве синонимов термина П. с. употребляются приведенные в заголовке наименования: наиболее распространенное газетно-публицистический характеризует наличие в П. с. двух подстилей – газетно-информационного и собственно публицистического; газетный и газетно-журнальный выделяют главную сферу применения П. с. – периодическую печать в указанной сфере общения; политический подчеркивает важную роль политического аспекта в подходе к действительности.

Тематический диапазон П. с. практически неограничен: политика, идеология, философия, экономика, культура, спорт, повседневный быт, текущие события (не случайно публицистику называют «летописью современности»), рассматриваемые, однако, сквозь призму определенных политико-идеологических установок.

Главные задачи П. с. – сообщение новостей и их комментирование, оценка фактов и событий. П. с. реализует две функции языка – воздействующую и информативную. Взаимодействие этих функций и составляет языковую специфику П. с. Информативная функция ведет к формированию нейтрального слоя словаря, речевых стандартов, строевой лексики, необходимой для словесного оформления сообщений. Воздействующая функция обусловливает наличие и формирование оценочной лексики – прежде всего концептуальной, т.е. идеологической, общественно-политической (концептуальные слова, как правило, оценочны). Это наиболее важный разряд П. с., ключевые слова, характеризующие социально-политическую направленность газетно-публиц. текста. Воздействующая функция формирует и большой разряд оценочной (неконцептуальной) лексики.

Благодаря взаимодействию информативной и воздействующей функций, а также в результате условий создания газетного текста (оперативность) последнему свойственно сочетание экспрессии и стандарта (В.Г. Костомаров), поиски новых, необычных выразительных средств, переходящих нередко в стандарт, штамп.

Таким образом, организацию языковых средств П. с. определяют его главные функции – информативная и воздействующая. Использование языковых средств обусловливается во многом их социально-оценочными качествами и возможностями с точки зрения эффективного воздействия на аудиторию. Материалом для формирования газетно-публиц. лексики выступает вся общелитературная лексика. В результате газетно-публиц. специализации разнородная по составу, тематике, языковым качествам общелитературная лексика трансформируется в единые, однородные функционально и стилистически разряды публиц. (газетной) лексики. Напр., основной путь формирования публиц. лексики из специальной – переносное ее использование, сопровождаемое развитием в ней социально-оценочной окраски (сцена, арена, агония, артерия, раковая опухоль).

Социальная оценочность – одна из главных особенностей языка газеты (публицистики), нуждающейся не только в номинации явлений, фактов, событий, но и в их социальной оценке, интерпретации. Социальная оценочность определяет главные языковые процессы, происходящие в недрах П. с. Так, для периода 70–80-х гг. ХХ в. было характерно обусловленное идеологическими причинами резкое разграничение языковых средств на позитивно- и негативно-оценочные (ср., с одной стороны, веха, форум, свершения и, с другой – злодеяния, клика, клеймить). В 90-е годы действие социальной оценочности сохраняется, но она принимает более тонкие формы: исчезает резкое разделение языковых средств на положительные и отрицательные, многие слова меняют знак оценки на противоположный (бизнес, бизнесмен, ВПК) или нейтрализуются (элита). Широкое распространение получает ирония как средство непрямой оценки, позволяющая в условиях отсутствия в обществе четких идеологических ориентиров избегать выражения собственных позиций.

Действие социальной оценочности проявляется и на уровне речи, прежде всего в ее структуре. Специфика публиц. речи определяется во многом характером публиц. субъекта – автора. В отличие от худож. литературы автор публиц. текста – конкретная личность, подлинный, реальный, «частный» человек. Отсюда документальность, эмоциональность, субъективность публиц. речи. Другая сторона личности автора публиц. текста – человек социальный, что обусловливает социально-политический, социально-оценочный подход к явлениям действительности, т.е. широкое привлечение приемов риторики, теории аргументации, полемики, методов социального, политического анализа и т.д. Взаимодействие двух сторон категории автора публиц. произведения (человек частный – человек социальный) определяет широкий спектр публиц. произведений – от сдержанных, трезво-аналитических до эмоциональных, личностных, пристрастных. Последнее особенно характерно для современной газеты; автор же советской газеты до середины 80-х гг. выступал как обобщенное лицо, как рупор партии и издающего органа.

Таким образом, структура понятия «автор» определяет во многом стиль публицистики того или иного периода. Так, авторское «я» в современной публицистике приобретает черты мягкости, человечности, раскованности. Автор не человек, вершащий суд, расставляющий безапелляционные оценки, но размышляющий, наблюдающий, выражающий свои чувства и мысли. Авторское «я» стало богаче, разнообразнее, конкретнее, сменив прежнее безликое, обобщенное и унифицированное «мы». Изменились и взаимоотношения автора и читателей: речь из преимущественно однонаправленной становится более диалогичной (отсюда увеличение доли интервью).

С точки зрения структуры, публиц. речь однослойна в отличие от художественной. Она представлена авторским монологом, оживляемым диалогами и редкими вкраплениями несобственно-прямой речи (в очерке, фельетоне, репортаже). Однако однослойность публицистической речи не недостаток, но признак ее специфики, силы и выразительности. Она позволяет прямо, открыто, эмоционально выразить чувства и мысли. К этому средству нередко прибегают и писатели, когда испытывают необходимость в непосредственном обращении к читателю (публиц. отступления). В документальности (подлинности), персонализованности (личностности и эмоциональности) и заключается специфика и выразительность публиц. речи.

Структура авторского «я» формирует и систему жанров, в которых реализуется П. с. Обычно выделяют информационные жанры (хроника, информационная заметка, интервью, репортаж), аналитические жанры (статья, корреспонденция), худож.-публиц. жанры (очерк, фельетон, памфлет, эссе, рецензия).

Естественная форма бытования П. с. – письменная. Но он реализуется и в устной форме – доклады, речи, выступления на собраниях, митингах, в государственных и общественных организациях и т.д.

П. с. занимает ведущее место в стилистической структуре рус. литер. языка. По силе и масштабу влияния на развитие лит. языка, формирования языковых вкусов, речевых норм он превосходит худож. речь. Особенно велика роль в этих процессах СМИ. Многие новые средства лит. выражения рождаются и проходят апробацию сначала в П. с. Однако следует иметь в виду и возможность отрицательного влияния СМИ на лит. язык (злоупотребление заимствованиями, жаргонами, вульгаризмами, нарушение языковых норм и т.д.).

Лит.: Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М., 1971; Его же: Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медия. – М., 1994; Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. – Л., 1975; Светана С.В. Телевизионная речь. – М., 1976; Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. – М., 1978; Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды / Под редакцией Д.Э. Розенталя. – М., 1980; Его же: Современная публицистическая картина мира // Публицистика и информация в современном обществе. – М., 2000; Лысакова И.П. Язык газеты: социолингвистический аспект. – Л., 1981; Ее же: Тип газеты и стиль публикации. Опыт социолингвистического исследования. – Л., 1989; Солганик Г.Я. Лексика газеты. Функциональный аспект. – М., 1981; Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. – М., 1982; Майданова Л.М. Структура и композиция газетного текста. – Екатеринбург, 1987; Стилистика русского языка. Жанрово-коммуникативный аспект стилистики теста / Под редакцией А. Н. Кожина. – М., 1987; Лаптева О.А. Живая русская речь с телеэкрана. – Сегед, 1990; Аргументация в публицистическом тексте. – Свердловск, 1992; Вещикова И.А. Публицистический стиль как единица в системе функциональных разновидностей языка. – Вестник Моск. ун-та. Сер. IХ. Филология. – 1992. – №1; Кайда Л.Г. Авторская позиция в публицистике: Автореф. дис. … д-ра. филол. наук. – М., 1992; Какорина Е.В. Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени: Автореф. дис. … канд. филол. наук. – М., 1992; Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – 3-е изд. – М., 1993; Кожина М.Н., Дускаева Л.Р. Лингвостилистические изменения в русской газете последнего десятилетия, «Stylistyka-II». – Opole, 1993; Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты. – Екатеринбург, 1993; Дускаева Л.Р. Диалогичность газетных текстов 1980–1990-х гг.: Автореф. дис. … канд. филол. наук, 1994; Русский язык / Под редакцией E. Širjaev. – Opole, 1997; Виноградова В.Н. О некоторых изменениях в стилистике русского языка, «Stylistyka-VII». – Opole, 1998.

Г.Я. Солганик

Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. «Флинта», «Наука». Под редакцией М.Н. Кожиной. 2003.

9.Публицистический стиль,его особенности.

Жанровая дифференциация,

отбор языковых средств в публицистическом стиле.

Публицистический стиль — функциональный стиль речи, который используется в жанрахстатьяочеркрепортажфельетон,интервьюпамфлетораторская речь.

Публицистический стиль служит для воздействия на людей и их информирования через СМИ (газеты, журналы, телевидение, афиши, буклеты). Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы.

Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис).

Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.

Функции публицистического стиля:

  • Информационная — стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях

  • Воздействующая — стремление повлиять на мнение людей

Задача речи:

  • воздействовать на массовое сознание

  • призывать к действию

  • сообщать информацию

Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и жаргонные элементы. Лексика, характерная для публицистического стиля, может употребляться и в других стилях: в официально–деловом, научном. Но в публицистическом стиле она приобретает особую функцию – создать картину событий и передать адресату впечатления журналиста от этих событий.

«…Блеском и славою покрыли себя в веках тысячи и тысячи ваших сыновей. Они обогатили нашу жизнь великими открытиями, их труд, труд сыновей ваших, создал из зверя человека- лучшее из всего, что видано на земле. Как же можете вы допустить, чтобы рожденный вами человек снова принизился до зверя, до хищника, до убийцы. Матери! Жёны! Вам принадлежит голос, вам принадлежит право творить на земле закон.»(М.Горький.)» Это очень важный стиль, с помошью него можно передать то, что нельзя передать другими стилями речи.

.

10.Официально-деловой стиль.

Его особенности: функции, специфика, подстили (жанры).

Виды документов и нормы их оформления.

Речевой этикет,приёмы унификацииязыка служебных документов.

Официально-деловой стиль отличается устойчивостью и замкнутостью. В нем в большей степени распространены клиширование, штампованность, усугубленная нормированность.

Документы отличает не только особый стиль, но и порядок их заполнения, воспроизведения, наличие речевых штампов, из-за этого используют готовые бланки.

Даже конверты принято надписывать в определенном порядке, это удобно и для пишущих, и для почтовых работников.

Официально-деловой стиль – это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, деловых бумаг и т. д. Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся:

Публицистический стиль — Википедия. Что такое Публицистический стиль

Публицисти́ческий стиль — функциональный стиль речи, который используется в жанрах: статья, очерк, репортаж, фельетон, интервью, памфлет, ораторская речь.

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через СМИ (газеты, журналы, телевидение, афиши, буклеты). Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы.

Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис).

Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.

Функции публицистического стиля:

  • Информационная — стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях
  • Воздействующая — стремление повлиять на мнение людей по поводу какой-либо общественно-политической или социальной проблемы

Задача речи:

  • воздействовать на массовое сознание
  • призывать к действию
  • сообщать информацию

Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и жаргонные элементы. Лексика, характерная для публицистического стиля, может употребляться и в других стилях: в официально-деловом, научном. Но в публицистическом стиле она приобретает особую функцию — создать картину событий (я) и передать адресату впечатления журналиста от этих событий (я).

Примечания

Литература

  • Lindа Jorgensen. Real-World Newsletters (1999)
  • Mark Levin. The Reporter’s Notebook : Writing Tools for Student Journalists (2000)
  • Buck Ryan and Michael O’Donnell. The Editor’s Toolbox: A Reference Guide for Beginners and Professionals (2001)
  • Allan M. Siegal and William G. Connolly. The New York Times Manual of Style and Usage: The Official Style Guide Used by the Writers and Editors of the World’s Most Authoritative Newspaper (2002)
  • M. L. Stein, Susan Paterno, and R. Christopher Burnett, The Newswriter’s Handbook Introduction to Journalism (2006)
  • Bryan A. Garner. The Winning Brief: 100 Tips for Persuasive Briefing in Trial and Appellate Court (1999)
  • Philip Gerard, Creative Nonfiction: Researching and Crafting Stories of Real Life (1998)
  • Steve Peha and Margot Carmichael Lester, Be a Writer: Your Guide to the Writing Life (2006)
  • Andrea Sutcliffe. New York Public Library Writer’s Guide to Style and Usage (1994)
  • Bill Walsh, The Elephants of Style: A Trunkload of Tips on the Big Issues and Gray Areas of Contemporary American English (2004)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *