Ричард Бендлер и Джон Гриндер, «Структура магии»
В середине прошлого века, была издана книга, наделавшая изрядного шума, не умолкающего до сих пор. Темную материю психологии озарил луч света. Несколько правил — и можешь манипулировать кем угодно. Никто не догадается, что его употребили. Поэтому не крикнет: “Ты использовал меня!”. Название книги: “Структура магии”.
Может быть шарлатанство?
Вот уж нет. Респектабельность сочится из каждой строки биографии.
Доктор философии по лингвистике. Писатель. Калифорнийский университет в Санта-Крузе. Тайный агент ЦРУ в Югославии и Германии. Это Джон Гриндер, один из авторов знаменитой книги.
Ричард Бендлер, бакалавр философии и психологии в том же универе. Тоже писатель. Говорили даже, что программист и математик. Был и тем, и другим, когда в поиске себя записался на соответствующие курсы. Через пару месяцев понял: не его это. Вступил на тропу психологии, где и преуспел.
Есть еще Фрэнк Пьюселик. Громких титулов и званий за ним не числится. Бизнес-консультант, коуч (пойми, кто может), специалист в области «Человеческого Совершенства». Одессит с 2002 года. Опять же, писатель. В соавторах упоминается не всегда.
О чем идет речь
О том, что человека можно рассматривать с разных точек зрения. Например, венец творения, царь природы и окрестных галактик. Или продукт эволюции, человекообразная обезьяна, млекопитающее и т.п.
«Структура магии» Ричарда Бэндлера считает, что человек — это механизм. Очень сложный. Мыслящий, за счет нейронов головного мозга. Способный к речевому общению, предмету изучения лингвистики. Действующий в рамках программы, заложенной воспитанием и опытом. Если сложить все три составляющие: нейроны, лингвистику и программируемое действие, получится “нейролингвистическое программирование”.
На момент появления книги, моделирование нейронов представлялось чистой фантастикой. Воздействие на лингвистические возможности требовало десятков, если не сотен лет. Сиюминутных задач не решить. Оставалось программирование. То, что раньше называлось колдовством, магией, гипнозом, оказалось простым алгоритмом.
На свет появляется НЛП
“Структура магии” впервые была опубликована в 1975 году. Она стала библией НЛП, так как в ней были сформулированы все основные принципы и подходы. Сейчас, спустя десятки лет со дня ее выхода в свет, она все еще остается самым популярным руководством для самых разных людей.
Забавно, что в этой «библии» нигде не упоминается имя нового божества. Даже слово “нейрон” употребляется всего несколько раз, и то в сочетании со словом “физиология”. Бренд еще не родился. Когда он появится, оба творца будут долго биться в судах за право быть единственным автором бестселлера.
Психотерапевты и школьные психологи, менеджеры и торговые агенты, шарлатаны и мошенники: она подходит всем. Если исключить две последние категории, все равно остается обширная аудитория. Миллионные тиражи находят своих восторженных читателей. Слабые голоса критиков едва слышны в хвалебных отзывах адептов.
Чем объяснить столь массовый успех то ли всеобщего одурманивания, то ли такого же прозрения? Научность книги не декларировалась даже самими авторами, предмет — та самая темная материя, психология, язык не назовешь легким. Тогда что?
Бендлер Р. и Гриндер Д. в «Структуре магии» обещают, что достижима практически любая цель. Здоровье или самосовершенствование, сверхспособности или сверхдоходы, управление собой или людьми: все доступно.
Морковка для ослика?
Не совсем так. Изначально книга предназначалась для решения проблем психики, фобий, семейных отношений. На примерах выдающихся врачей в этой области: Вирджинии Сатир и Фрица Перлза, были созданы первые паттерны. Идея состояла в том, чтобы разложить талант на составляющие. Любой, овладевший ими, смог бы повторить их достижения.
Наверное, это была идея Бендлера. Он обладал талантом имитатора, которым пользовался, чтобы проникнуть в чей-то внутренний мир. Копировал привычки, голос, манеру говорить, даже внешность до такого совершенства, что его начинали принимать за оригинал.
Однажды он был привлечен к суду по подозрению в убийстве. Давая показания, сумел так искусно перевоплотиться во второго подозреваемого по этому делу, что присяжные не могли решить, кого признать виновным. Освободили от обвинения обоих.
Но это исключение. Идея состояла в том, что, переняв привычки и мельчайшие черты характера, можно разбудить в себе способности, выражающиеся во внешних проявлениях таланта. Но язык имитации такого уровня доступен не каждому. Надо было найти другой.
Скажи что-нибудь, и я скажу, кто ты
Здесь уже пригодился талант Гриндера. Он ведь был лингвистом и хорошо понимал, что словом можно и ранить, и излечить, и проникнуть в глубины сознания. Единственный недостаток слова — оно говорится с намерением. Следовательно, может быть ложным. Но вербальная речь не единственный способ коммуникации.
Мы общаемся не только словами. Губы, глаза, жесты говорят иной раз больше, чем человек хочет высказать в действительности. И если постигнуть азбуку этого языка, можно научиться понимать его речь. Буквами стали паттерны: устойчивые внешние признаки, которые можно трактовать однозначно.
Лучше всего для этого подходят глаза. Зеркало души, которое и является целью проникновения в психику. Но и остальные знаки не стоит игнорировать. Если сложить пазл из всех паттернов, получится полная картинка, которая расскажет много такого, чего не знает и сам говорящий. «Структура магии» Бендлера и Гриндера доказывает это.
Люди бывают разные
Тот, кто научился читать тайные знаки, уже готов к управлению сознанием своего визави. Осталось определить, к какой разновидности восприятия принадлежит испытуемый, чтобы выявить лучший тип взаимодействия. НЛП утверждает, что каждый человек по-своему воспринимает мир.
Мир снаружи один на всех. Люди как зеркала, отражают его, как умеют. Приверженцев тайного знания реальность интересует мало. Только индивидуальное понимание действительности имеет для них значение. По особенностям формирования этого отпечатка они различают три типа личности:
- аудиалы;
- визуалы;
- кинестетики.
Некоторые добавляют сюда еще и дигиталов, но это, скорее, дань моде на все цифровое. Уже из названий понятно, что у одних основой строительства поведенческой модели служит информация в звуковой, зрительной или осязательной форме.
Соответственно и воздействие будет наиболее эффективным, если оно опирается на преобладающий вид восприятия. Кажется, что все уже готово, можно приступать к достижению поставленной цели. Не хватает только фундамента.
Принципы НЛП
Название своей книги авторы выбрали неслучайно. Они полагали, что им удалось разгадать алгоритм гениальности. «Структура магии» Гриндера покоится на 12 принципах. Главные из них:
- поведение субъективно и строится на основе оценки событий;
- опыт и отношение к нему могут быть перепрограммированы;
- нельзя заставить человека совершить конкретный поступок;
- отсутствие выбора снижает эффективность воздействия;
- мы подаем сигналы миру, по которым он принимает нас.
- наиболее подвержены влиянию те, кто желает перемен, но не знает, каких именно;
- решение всех проблем лежит в носителе этих проблем;
Некоторые его пункты кажутся очевидными. Другие легко поддаются критике.
Последний можно перефразировать известным лозунгом: “Спасение утопающих — дело рук самих утопающих” или «Хочешь быть счастлив, будь им».
НЛП шагает по планете
Первоначальная цель: лечение людей, не была забыта. Просто отошла на второй, если не на последний план. Когда сами творцы поняли, что они создали, начался бум. Желающих управлять миром оказалось слишком много, чтобы упустить возможность монетизировать такой успех.
С этого момента коллектив единомышленников начинает распадаться на составляющие. Практически каждый участник пошел своей дорогой, создал уникальный бренд, добился финансового успеха, но слава обошла их стороной. Может быть, они не слишком и гнались за ней.
В нашей стране НЛП прописан с конца 90-х. Сам Гриндер бывал здесь дважды, сначала в СССР, потом в России. Говорят, несмотря на спад популярности на Западе, наш бум еще впереди. «Структура магии» Джона Гриндера и Ричарда Бендлера еще долго будет стоять на полках российского читателя.
Читать книгу Большая энциклопедия НЛП. Структура магии Джона Гриндера : онлайн чтение
Ричард Бэндлер, Джон Гриндер
Большая энциклопедия НЛП. Структура магии
Права на перевод получены соглашением с Science & Behavior
Books, Inc P.O. Box 60519, Palo Alto, CA 94306, U.S.A.
Richard Bandler · John Grinder
THE STRUCTURE OF MAGIC
The Structure of Magic, Volume I, Original English
Language Edition © 1975, by Science & Behavior Books,
INC., P.O. Box 60519, Palo Alto, CA 94306, U.S.A.
The Structure of Magic, Volume II, Original English
Language Edition © 1976, by Science & Behavior Books,
INC., P.O. Box 60519, Palo Alto, CA 94306, U.S.A.
© Н. Мигаловская, перевод на русский язык, 2007
© ООО «Издательство АСТ», 2015
Джон Гриндер и Ричард Бэндлер заложили адекватную теоретическую базу для описания человеческих взаимодействий. Они сумели превратить лингвистику в основу теории и одновременно в инструмент психотерапии. Таким образом, они получили двойной контроль над психиатрическими феноменами и сделали то, что мы, как я теперь понимаю, по глупости упустили.
Грегори Бейтсон, философ, антрополог и психолог, методолог биологии и человекознания
Я долгое время преподавала семейную психотерапию, была клиницистом и теоретиком. Это означает, что я наблюдала, как происходит процесс изменения во многих семьях, и обучала многих семейных психотерапевтов. Ричард Бэндлер и Джон Гриндер помогли мне существенно улучшить мое понимание этого процесса, поскольку они нашли способ измерить и описать, как это происходит.
Вирджиния Сатир, психолог, психотерапевт, один из основателей семейной психотерапии
Авторы книги – это коллективный Леонардо нашего тысячелетия! Они создали технологию и методы, которые помогают людям обрести совершенство.
Терри Суонсон, продюсер, Калифорния
Эта книга больше, чем любая другая, помогла мне понять, как работает наш мозг и наше мышление для совершения изменений.
Дэвид Уоллес Флеминг, преподаватель, Мичиган
Книга, способная изменить жизнь! Технология гениальности, помогающая понять, как великие люди делают то, что могут только они.
Рон Пайпер, бизнесмен, Лондон
Том 1
Книга о языке И ПСИХОТЕРАПИИ
Предисловие к русскому изданию
Уважаемый читатель, если вы, прочитав название этой книги, заинтересовались ей и подумали, что она эзотерического толка, то я могу слегка расстроить вас: «Структура магии» совсем о другом…
Хотя не будем торопиться: у меня есть отличная новость! Это великолепное произведение стоит прочитать, ведь каждый желает знать о том, как успешные люди добивались восхитительных результатов и особого мастерства!
Прошло уже более 10 лет с того момента, как я прочитал эту книгу впервые. Она сильно изменила мою жизнь и профессиональные интересы. За эти годы понимание сущности НЛП и его применения в различных областях человеческой деятельности для меня также существенно изменилось. Сейчас, перелистывая страницы этой книги вновь, я ловлю себя на том, что ее актуальность столь же велика, как и много лет назад! Это и неудивительно, ведь «Структура магии» – результат изучения опыта работы гениальных психотерапевтов, а именно: Фрица Перлза, Вирджинии Сатир, Милтона Эриксона – то есть настоящих «Магов», по мановению «волшебной палочки» которых люди удивительным образом изменялись, совершенствуя отношения с самим собой и другими.
Эта книга создана необычайно талантливыми людьми, чей подход с особой смелостью выходит за рамки привычных стереотипов, ломая междисциплинарные границы и создавая практически полезный инструмент не только для психотерапевтов, но и для учителей, менеджеров, творческих работников, интересующихся психологическими механизмами, лежащими в основе нашего мышления и поведения.
В области НЛП эта книга стала раритетом. Теперь можно сказать, что история данного направления исчисляется со дня ее издания, потому что НЛП шагнуло значительно дальше тех способов изучения и изменения человеческого опыта, которые описаны в «Структуре магии». Но вместе с тем изложенные здесь идеи и инструменты неожиданным для авторов образом очерчивают границы созданной ими области человекознания – НЛП. Поэтому все последующие модели рассмотрения структуры субъективного опыта людей несут в себе обязательный атрибут трех структурных составляющих НЛП: неврологии (кодирование опыта на уровне внутренних репрезентаций), лингвистики (отражение этого кодирования в речи и коммуникации) и поведении (в какой системе внешних действий выражается «внутренняя реальность» человека). Ключевой инструмент этой книги получил название «метамодель» («мета» – «следующий за», «над», «за рамками»).
Одно из первых названий НЛП – «Метазнание» (устройство наших знаний о себе и мире вокруг нас). Отсюда следует, что нейролингвистическое программирование можно воспринимать как системно выстроенный набор метамоделей, позволяющих описывать и изменять человеческий опыт на различных уровнях. Именно в этой книге подробно представлена первая метамодель – единственная, сохранившая данное название и показывающая, как устроены наша речь, внутренний опыт и их взаимосвязь. Другая метамодель получила название «метапрограммы», описывающая глубинные и универсальные фильтры: стили организации информации, предпочтения ко времени, направление мотивации и т. д.
Такие разработанные в НЛП модели, как Т.О.Т.Е. и S.C.O.R.E., – также своего рода метамодели, позволяющие описать стратегию изменения человеческого опыта. Являясь операциональными, они стали основными технологическими инструментами моделирования и организации консультирования на основе НЛП.
Используя изложенную здесь метамодель, мы можем исследовать действие универсальных механизмов, создающих опыт (обобщение, искажение и опущение) и имеющих чрезвычайно важное значение в прикладном смысле, – профессионал коммуникации получает возможность замечать те речевые структуры говорящего, которые приводят к искажению смысла, потере информации или ее неадекватному обобщению. Благодаря разработанной системе вопросов становится возможной реорганизация речевых структур, вследствие чего происходит обратное: возвращение первоначального смысла, необходимое восполнение информации и уточнение исходных позиций. Метафоричное название данной метамодели – «модель точности».
Использование точных вопросов особенно полезно психотерапевту, консультанту-психологу, менеджеру, педагогу. У профессионалов появляется не только инструмент, повышающий точность коммуникации, но и модель, раскрывающая механизмы, приводящие к особой точности. Эти механизмы тесно связаны с действием социальных, неврологических и собственно лингвистических ограничений, которые, с одной стороны, обеспечивают, а с другой – регламентируют наше существование и развитие.
Многие профессиональные коммуникаторы умеют задавать вопросы и понимают ценность данного инструмента. Каждый из нас имеет свой бессознательно выработанный стиль задавания вопросов. Обратите внимание на то, какой ваш любимый вопрос? Вы любите спрашивать «почему?», «для чего?» или «зачем?» Замечали ли вы, какого типа ответы обычно дают люди? И чем данные ответы отличаются от ответов на вопросы принципиально другого уровня: «как конкретно?», «каким образом?», «как вы это поняли?», «кто сказал?», «что является критерием?», «кто конкретно?», «что конкретно?», «где именно?», «что мешает?» Понаблюдайте за собой, особенно во время ведения дискуссии, – вы больше спрашиваете или говорите?
Являясь консультантом НЛП, я понял очень простую вещь: помогая людям, гораздо важнее научиться спрашивать и слушать людей, чем рассказывать и давать им советы. Недаром мудрость гласит: «Хороший вопрос содержит половину решения». Можно продолжить: «А метамодельный вопрос быстро приводит к правильному решению!» К правильному, потому что позволяет самостоятельно определить консультирующемуся содержание решения с учетом его собственной (а не консультанта) системы правил, убеждений и ценностей. При этом как специалисты мы можем быть надежно уверены, что, задавая точные вопросы, мы «не ходим в чужой монастырь со своим уставом» или, как любят говорить в НЛП, отличаем «свою карту реальности» от «карты реальности» другого человека. Это правило является важнейшим в НЛП для построения целой системы практических шагов, позволяющих учитывать экологию личностных изменений.
В моей личной и профессиональной жизни метамодель стала добрым спутником, без которого коммуникация была бы принципиально иной, а поиск результата – значительно длиннее!
Вот несколько примеров из собственной практики.
Как-то в наш «Центр НЛП в Образовании» позвонила женщина и спросила:
– А детей вы обучаете?
Мой коллега Владимир, сняв трубку и услышав непривычный вопрос, закрыл ее рукой и спросил меня:
– Что ответить: «да» или «нет»?
Вспомнив про метамодель, я попросил его уточнить: какого конкретно ребенка она имеет в виду и сколько ему лет.
Женщина ответила:
– Его зовут Сергей, он инженер, ему 40 лет.
Мы долго смеялись после того, как ответили ей:
– Пусть ваш ребенок приходит на семинар.
Однажды на консультацию пришла женщина 65 лет и пожаловалась:
– Я должна помогать своим детям, а они меня не любят! Жизнь превратилась в каторгу!
Любой обученный метамодельным вопросам специалист выделил бы в коммуникации «должен» и «не любят», а затем бы спросил:
– Кто сказал, что вы должны? Что будет, если вы не будете о них заботиться? Что вы такого делаете, что они вас не любят? Откуда вы знаете, что они вас не любят?
В процессе ответов на эти вопросы выяснилось, что это ее муж перед смертью сказал о том, что она должна заботиться о них!
Дети давно выросли и в такой опеке давно уже не нуждаются. Они ее любят, но хотят жить отдельно. Женщина не знает, как перестроить с ними свои отношения, оставаться значимой для них и при этом научиться жить «своей жизнью». Беседа консультанта как минимум сократилась вдвое. Стало понятно, о чем идет речь и какие инструменты НЛП могут быть полезны в данном случае.
Я мог бы и дальше перечислять огромное количество практических примеров применения тех знаний, которые изложены в этой книге. Но читателю, конечно же, гораздо полезнее приобрести личный опыт! Надеюсь, что вдумчивое прочтение «Структуры магии» поможет вам посмотреть другими глазами на коммуникацию с собой и другими людьми.
А. А. Плигин, научный руководитель «Центра НЛП в образовании», кандидат педагогических наук, тренер НЛП международной категории, главный редактор «Вестника НЛП»
Посвящение
Мы посвящаем эту книгу Вирджинии Сатир в знак признательности за ее интуитивные прозрения относительно человеческой природы. Эти прозрения легли в основу нашей книги. Спасибо, Вирджиния! Мы любим тебя.
Выражение признательности
Мы хотим поблагодарить всех, кто помогал нам в работе над этой книгой: Джима Андерсона и Кристофера Бэкка, без которых мы потратили бы на нее в два раза больше времени, и производителей замечательного кофе «Фолджерс», без которого мы не смогли бы выдержать столько бессонных ночей.
Вступительное слово
Ух ты! Что еще можно сказать об их работе, о том, как они в четыре зорких глаза высматривали, что происходит в головах у двух очень способных исследователей человеческой природы? Эта книга – результат усилий двух умных и любознательных молодых людей, которые заинтересовались тем, как возникают изменения и как можно запротоколировать и формализовать этот процесс. Они, по-видимому, должны были начать с описания предсказуемых элементов, которые приводят к тому, что в процессе взаимодействия между двумя людьми возникает изменение. Зная, что это за элементы, мы сможем сознательно их использовать и, таким образом, получим эффективный метод для вызова изменений.
Я часто говорю людям, что имею право обучаться медленно, но успешно. Для меня как для психотерапевта это означает, что у меня есть только одна мысль – помогать людям, которые приходят ко мне со своей болью, изменять их жизнь. Мой единственный инструмент – это я сама, и мои методы заключаются в том, как я использую свои тело, голос, взгляд и руки в дополнение к тому, как и что я говорю. Поскольку моя цель – сделать изменение возможным для любого человека, каждый, кто приходит ко мне, ставит передо мной новую задачу.
Оглядываясь назад, я вижу, что, осознавая сам факт изменения, я не знала о тех специфических элементах, которые входят во взаимодействие, делающее это изменение возможным. В течение многих лет я задавалась вопросом, что было бы, сумей я посмотреть на свою работу другими глазами, увидеть процесс изменения с другой позиции. Авторы просмотрели и прослушали великое множество видео– и аудиозаписей и нашли повторяющиеся паттерны, которые можно было выделить и описать. В процессе своей работы я делала нечто, я это чувствовала, я это видела, мое существо отзывалось на это – это был субъективный опыт. Когда за моей работой наблюдает другой человек, его глаза, уши и тело видят, слышат и ощущают эти воздействия со стороны. Вот что сделали Ричард Бэндлер и Джон Гриндер: они наблюдали процесс изменения в течение длительного времени и выделили паттерны, позволяющие понять, как он происходит. То, что они сделали, есть результат сложного взаимодействия математики, физики, неврологии и лингвистики.
Мне было бы трудно написать это вступительное слово, если бы я сама не ощущала волнения, изумления и трепета. Я долгое время преподавала семейную психотерапию, была клиницистом и теоретиком. Это означает, что я наблюдала, как происходит процесс изменения во многих семьях, и обучала многих семейных психотерапевтов. У меня была теория о том, как именно я вызываю изменения. Ричард Бэндлер и Джон Гриндер помогли мне существенно улучшить мое понимание этого процесса, поскольку они нашли способ измерить и описать, как это происходит.
Вирджиния Сатир
Предисловие
Я пишу предисловие к этой книге с каким-то странным удовольствием, поскольку Джон Гриндер и Ричард Бэндлер сделали нечто аналогичное тому, что я и мои коллеги пытались сделать 15 лет назад.
Задачу, которая стояла перед нами, было легко определить: заложить адекватную теоретическую базу для описания человеческих взаимодействий.
Трудность состояла в определении понятия «адекватный» и в том обстоятельстве, что то, что следовало описать, включало не только последовательность действий при успешной коммуникации, но также и паттерны непонимания и патологической индукции.
Науки о поведении, особенно психиатрия, всегда избегали теории, и нетрудно составить список различных маневров, посредством которых они это делали: историки (и некоторые антропологи) поставили перед собой невозможную задачу, заключающуюся в том, чтобы не создавать теорию, но накапливать как можно больше данных, – задача для детективов и судебных юристов. Социологи сводили сложные вариации известных фактов к такой предельной простоте, что ограненные самородки можно было пересчитать по пальцам. Экономисты верили в транзитивное предпочтение. Психологи принимали любые виды внутренних объяснительных сущностей («эго», «тревога», «агрессия», «инстинкт», «конфликт» и т. д.), так что начинали напоминать средневековых «психотеологов».
Психиатры барахтались во всех этих методах объяснения; они искали в событиях детства факты, позволяющие объяснить текущее поведение, выводя новые данные из того, что им было известно. Они пытались определить статистические закономерности заболеваний. Они привлекали для объяснения внутренние сущности и мифологию, «ид» и «архетипы». Вдобавок ко всему они заимствовали из физики и механики понятия «энергия», «напряжение» и тому подобное, чтобы добиться наукообразия.
Но было несколько концепций, на основе которых можно было начать работу: «логические типы» Рассела и Уайтхеда, «теория игр» фон Неймана, понятие сравнимых форм (называемых «гомологичными») в биологии, концепция «уровней» в лингвистике, анализ «шизофренических» силлогизмов, проведенный фон Домарусом, понятие изменчивости в генетике и связанное с ним понятие бинарной информации. Предпринимались попытки определить понятия «паттерн» и «избыточность». И кроме всего прочего, была идея гомеостаза и саморегуляции, пришедшая из кибернетики.
Из этих разрозненных кусочков выросла иерархическая классификация уровней сообщения и (на этой основе) научения, были заложены основы теории «шизофрении» и предпринята попытка, очень незрелая, классифицировать способы, которыми люди и животные кодируют сообщения (цифровые, аналоговые, иконические, кинетические, вербальные и т. д.).
Вероятно, в то время наибольшим препятствием для нас были трудности, которые, по-видимому, испытывали профессионалы, когда пытались понять, что мы делаем. Некоторые даже пытались подсчитать «двойные связи» в записях диалогов. Я храню где-то в моих файлах письмо от финансового агентства, где говорится, что моей работе следовало бы быть более практической, более экспериментальной и, кроме всего прочего, более измеримой.
Гриндер и Бэндлер столкнулись с теми же проблемами, что и мы тогда, и в результате появился этот двухтомник. У них был инструмент, которого мы не имели или не увидели, как его можно использовать. Они сумели превратить лингвистику в основу теории и одновременно в инструмент психотерапии. Таким образом, они получили двойной контроль над психиатрическими феноменами, и они сделали то, что мы, как я теперь понимаю, по глупости упустили.
Мы уже знали, что большая часть предпосылок индивидуальной психологии оказалась бесполезной, и мы понимали, что должны классифицировать способы коммуникации. Но нам ни разу не случилось задаться вопросом относительно влияния этих способов на межличностные отношения. В этом первом томе Гриндер и Бэндлер сумели показать, какой синтаксис люди используют, чтобы избежать изменений и, соответственно, как можно помочь им измениться. Здесь они сфокусировали внимание на вербальной коммуникации. Во втором томе они излагают общую модель коммуникации и изменений с привлечением других коммуникационных модальностей, которые используют люди, чтобы представить и передать свой опыт. Что происходит, когда сообщение в дигитальном формате передано человеку, который мыслит в аналоговом формате? Или когда визуально представленная информация предлагается аудиальному адресату?
Мы не понимали, что эти различные способы кодирования – визуальный, аудиальный и т. д. – настолько разделены, настолько отличны друг от друга даже на уровне нейрофизиологической репрезентации, что никакой материал в одной модальности не может даже относиться к тому же логическому типу, что любой материал в любой другой модальности.
Это открытие кажется очевидным, когда доказательство начинается с лингвистики, как в первом томе этого сборника, а не с культурных контрастов и психозов, как это было у нас.
Но в самом деле, большую часть из того, что было так трудно сказать в 1955 году, поразительно легко сказать в 1975.
Может быть, это будет услышано!
Грегори Бейтсон, Колледж Кресге
Калифорнийский Университет, Санта-Крус
Введение
Из глубины веков доходят до нас предания и легенды о чудесах, которые творили маги и волшебники. Обычного человека мысль о существовании колдунов, ведьм, чародеев, шаманов и гуру всегда приводила в трепет, вызывая в нем чувство благоговения и ужаса. Маги и волшебники, наделенные огромной силой и облаченные покровом таинственности, поразительным образом противостояли традиционным способам взаимодействия с миром. Их заклинания и заговоры вызывали суеверный страх и одновременно привлекали к себе обещанием помощи и избавления от бед. Совершая свои чудеса публично, при большом скоплении народа, эти люди умели поколебать обычные представления о реальности времени и пространства и показать, что являются носителями особых качеств, которые невозможно приобрести путем обучения.
В наши дни мантию чародея чаще всего примеряют на себя выдающиеся практики психотерапии, которые настолько превосходят своим мастерством других специалистов в этой области, что, наблюдая за их работой, испытываешь сложное чувство удивления, неверия и полного недоумения. И все же магия этих психотерапевтических волшебников обладает определенной структурой, так же как и магия всех когда-либо живших колдунов и чародеев, сведения о которых, бережно хранимые и передаваемые из поколения в поколение, дошли до наших дней.
Принц и маг
Давным-давно жил на свете один юный принц. Он все принимал на веру, кроме трех вещей, которые принять на веру не мог. Он не верил в принцесс, он не верил в острова, он не верил в Бога. Его отец, король, говорил ему, что всего этого просто не существует. И так как в королевстве не было ни принцесс, ни островов и никаких признаков существования Бога, принц верил своему отцу.
Но вот как-то раз принц сбежал из дворца и оказался в другом государстве. И там, к его изумлению, с любого места побережья были видны острова, а на этих островах находились чудесные, вызывающие волнение в крови созданья, которых он даже про себя назвать не посмел. Пока он искал лодку на берегу, к нему подошел человек в полном парадном облачении.
– Неужели это настоящие острова? – спросил у него юный принц.
– Разумеется, настоящие, – ответил человек в парадном костюме.
– А кто эти чудесные, вызывающие волнение в крови созданья?
– Это самые настоящие, самые подлинные принцессы, все как одна.
– Тогда получается, что Бог тоже существует! – воскликнул принц.
– Я и есть Бог, – с поклоном ответил ему человек в полном торжественном облачении.
Юный принц изо всех сил поспешил домой.
– Итак, ты вернулся, – сказал его отец, король.
– Я видел острова, я видел принцесс и я видел Бога, – ответил ему принц с упреком.
Король и бровью не повел.
– На самом деле не существует ни островов, ни принцесс, ни Бога.
– Но я же видел их!
– Скажи мне, как был одет Бог?
– Он был в полном парадном облачении.
– Были ли закатаны рукава у его одежды?
Принц вспомнил, что рукава были закатаны. Король улыбнулся.
– Это одеяние мага, тебя обманули.
Тогда принц немедля устремился в соседнее государство, пошел на тот же берег и снова встретил человека в полном парадном облачении.
– Король, мой отец, объяснил мне, кто вы такой, – с негодованием сказал ему принц. – В прошлый раз вы провели меня, но больше не выйдет. Теперь-то я знаю, что и острова, и принцессы ненастоящие, потому что вы – всего лишь маг.
Человек на берегу усмехнулся.
– Ты сам обманут, мой мальчик. В королевстве твоего отца полным-полно и островов, и принцесс. Но твой отец подчинил тебя своим чарам, и ты не можешь увидеть их.
В глубоком раздумье принц вернулся к себе домой. Пришел к отцу и посмотрел ему прямо в глаза.
– Отец, правда ли, что ты не настоящий король, а всего лишь маг? Король улыбнулся и закатал рукава:
– Да, сынок, я всего лишь маг.
– Значит, тот, на берегу – Бог?
– Тот, на берегу – тоже маг.
– Я должен знать, что настоящее, что останется, когда рассеются чары!
– Когда рассеются чары, ничего не останется, – ответил король.
Принцу стало очень грустно. Он сказал: «Я убью себя».
С помощью магии король призвал во дворец Смерть. Она стала на пороге и поманила к себе принца. Принц содрогнулся. Он вспомнил острова, прекрасные, но ненастоящие, вспомнил принцесс, ненастоящих, но прекрасных.
– Хорошо, – сказал он. – Я смогу это выдержать.
– Знай же, сын мой, – сказал король, – теперь ты тоже начинаешь становиться магом.
Джон Фаулз. «Волхв»
Структура магии (том 2) читать онлайн, Бендлер Ричард, Гриндер Джон
Гриндер Джон & Бендлер Ричард
Гриндер Джон & Бендлер Ричард
Структура магии (том 2)
Джон Гриндер, Ричард Бэндлер
Структура магии
ТОМ II
* Часть I. РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫЕ СИСТЕМЫ *
ВВЕДЕНИЕ
В первом томе «Структуры магии» мы приступили к тому, чтобы в открытой, доступной для обучения форме представить в распоряжение психотерапевтов магические умения, которыми обладают выдающиеся представители этого рода занятий. В поэтапном изложении мы представили вам интуиции, касающиеся языка, которыми владеют эти психотерапевтические чародеи. Мы представили их в такой форме, чтобы вы сумели приобрести навыки в использовании имеющихся у них интуиции, повысив уровень собственного мастерства.
Во втором томе мы собираемся продолжить описание языковых интуиции наших чародеев и, наряду с этим, описание интуиции и системного поведения этих людей в связи с другими способами, с помощью которых человек может как репрезентировать свой мир, так и сообщать его другим. Работая с этим томом, рекомендуем вам не упускать из виду ряд аспектов, освещенных в «Структуре магии I».
Люди живут в «реальном мире». Однако на этот мир мы воздействуем не прямо, скорее, мы действуем в нем, пользуясь картами этого мира, направляющими наше поведение в нем. Между этими картами или репрезентативными системами и моделируемой ими территорией неизбежно имеются различия, определяемые тремя универсальными процессами человеческого моделирования, универсалиями: Генерализацией, Опущением. Искажением.
Люди обращаются к психотерапевту обычно из-за того, что они страдают и неудовлетворены жизнью; наш опыт показывает, что ограничения, испытываемые людьми, характеризуют обычно репрезентации мира, а не сам мир.
В ряду репрезентативных систем, находящихся в распоряжении человека, человеческий язык представляет собой наиболее изученную и наиболее полно понятую репрезентативную систему. Наиболее эксплицитной и полной моделью естественного языка является трансформационная грамматика.
Трансформационная грамматика является, таким образом, определенной метамоделью -репрезентацией структуры человеческого языка — который сам представляет собой репрезентацию мира опыта. Системы человеческих языков это, в свою очередь, репрезентации, производные от более полной модели суммарного опыта, находящегося в распоряжении того или иного конкретного индивида. Трансформационисты разработали ряд понятий и механизмов, описывающих то, каким образом способ говорения у людей — их Поверхностные Структуры (ПС) — выводятся ими, на самом деле, из имеющихся у них полных языковых репрезентаций — Глубинных структур (ГС). В трансформационных Метамоделях эти понятия и механизмы описываются эксплицитно — они представляют собой конкретизации общих моделирующих процессов: Генерализации, Искажения и Опущения.
Адаптируя понятия и механизмы трансформационной модели языка, как репрезентативной системы для психотерапии, мы разработали формальную модель психотерапии. Эта формальная мета модель:
(а) Эксплицитна, — т.е. процесс психотерапии описывается в ней как последовательность отдельных этапов, так что Метамодель может стать сознательно усвоена, в результате мы имеем эксплицитную стратегию психотерапии.
(б) Независима от содержания, ибо она имеет дело только с формой процесса, откуда ее универсальная применимость. Метамодель полагается только на такие интуиции, которыми располагает каждый носитель того или иного языка.
Глобальное следствие психотерапевтической модели, Метамодели состоит в допущении о психотерапевтической правильности. Психотерапевтическая правильность — это набор условий, которым должны удовлетворять ПС, применяемые пациентом в процессе психотерапии, чтобы быть приемлемыми. С помощью этой грамматики психотерапии мы можем помочь нашим пациентам расширить те части их представлений или репрезентаций, которые обедняют и ограничивают их. Это ведет к обогащению их жизни, заключающемуся в том, что они начинают видеть больше возможностей выбора, находить больше возможностей испытывать радость и богатство переживаний, которые жизнь может им предложить. В соединении с другими умениями, которыми вы, как психотерапевты, владеете, процесс роста и изменения пациента может быть значительно ускорен. Этот язык роста и представляет собой, по сути, главное содержание «Структуры магии».
КАРТА — ЭТО НЕ ТЕРРИТОРИЯ
Один из важнейших выводов, к которому мы пришли в «Структуре магии I» — это то, что карта неизбежно отличается от территории, представленной на ней, и каждая карта непременно отличается от любой другой карты. В действительности, говоря о карте, мы имели в виду ряд карт, возникающих при моделировании нашего опыта посредством так называемых репрезентативных систем.
ВХОДНЫЕ КАНАЛЫ
Имеется три основных входных канала, через которые мы, поскольку мы люди, получаем информацию об окружающем нас мире. Это зрение, слух и кинестетическое чувство (Два остальных сенсорных входных канала — чаще: обоняние и вкус, по-видимому, представляют собой редко применяемые способы получения информации о мире).
По каждому из этих трех сенсорных входных каналов в нас непрерывным потоком поступает информация, используемая нами для организации собственного опыта. В каждом из этих входных каналов имеется ряд специализированных рецепторов, передающих конкретные разновидности информации. Например, внутри глаза физиологи различают хроматические (цветовые) рецепторы-консы находящиеся в центре глаза, и ахроматические (нецветовые) рецепторы, палочки, расположенные в его периферической части. В кинестетическом входном канале также выявлены специализированные рецепторы, воспринимающие давление, температуру, боль и глубинные ощущения (проприоцепторы). Число различий в каждом из входных каналов ограничено числом специализированных рецепторов, имеющихся в каждом из этих каналов.
Различные сочетания или паттерны стимулирования одного или более из этих специализированных рецепторов f в каждом из имеющихся сенсорных каналов порождают информацию более сложной природы. Например, привычное для каждого из нас ощущение сырости можно разложить как ощущение от нескольких кинестетически различных, специализированных рецепторов, размещенных внутри этих рецепторов, основных рецепторов. Кроме того, информация, поступившая по нескольким входным каналам, может перемешиваться, в результате чего возникает информация еще более сложной природы. Ощущение фактуры, например, возникает как сочетание визуальных, кинестетических и (в некоторых случаях) аудиальных стимуляций.
Здесь нам важно указать лишь то, что информация, поступившая через один входной канал, может храниться и репрезентироваться в карте или модели, не совпадающей с этим каналом.
Наша способность, представлять визуальную информацию в форме естественного языка, т.е. в виде слов, словосочетаний и предложений нашего языка, представляет собой, очевидно, наиболее распространенный пример этого явления.
Не в меньшей мере распространена, наверное, хотя не всегда осознается, способность формировать картины или образы, основываясь на информации, поступающей к нам через аудиальный канал. Я слышу, как шипят и потрескивают поленья, горящие в камине у меня за спиной. Основываясь на этой аудиальной информации, я создаю визуальный образ горящих поленьев. То есть, исходя из аудиального входного сигнала, я создаю визуальный образ. Если, вы, читатель, на мгновение прервете чтение и прислушаетесь, не поднимая глаз к доносящимся с разных сторон звукам, вы обнаружите, что основываясь на воспринятых вами звуках, вы способны построить множество образов. Ниже мы особо остановимся на этой способности издавать репрезентации информации, входящей в один из входных каналов, основываясь на информации, поступающей по другому каналу.
РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫЕ СИСТЕМЫ
У каждого из нас есть несколько различных способов репрезентации собственного взаимодействия с миром. Ниже описывается несколько конкретных репрезентативных систем, которыми каждый из нас может воспользоваться для репрезентации собственного опыта.
У нас есть пять несомненных чувств, посредством которых мы соприкасаемся с миром — мы видим, мы слышим, мы ощущаем, мы обоняем, мы испытываем вкусовые ощущения. В придачу к этим сенсорным системам у нас есть еще языковая система, которую мы также применяем, чтобы репрезентировать собственный опыт. Свой опыт мы можем хранить в репрезентативной системе, которая теснее других связана с каналом, по которому этот опыт был воспринят.
При желании мы можем закрыть глаза и создать визуальный образ, где красный квадрат перемещается сначала на зеленое, а затем на голубое поле; мы можем представить себе спираль, серебро на черном фоне, которая медленно вращается против часовой стрелки; наконец мы можем представить себе образ очень хорошо знакомого нам человека. Мы можем закрыть глаза (или не закрывать их) и, упершись руками в стену и, толкая ее изо всех сил, ощущая напряжение мышц рук и плеч и воспринимая фактуру пола ногами, вызвать в себе кинестетическую репрезентацию (телесное чувство).
Мы можем также представить себе вызывающее мурашки в теле ощущение тепла от горящего костра, или ощущение от нескольких одеял, покрывающих наши усталые тела, когда мы мягко тонем в перине. Закрыв глаза или не закрывая их, мы можем вызвать аудиальную репрезентацию (звуковую) — стук дождевых капель о стекло, перекаты далекого грома, скрежет шин об асфальт или резкий звук клаксона в разноголосье большого города. Закрыв глаза, мы можем вызвать вкусовую репрезентацию терпкого аромата лимона, сладость меда или солоноватость плода оливкового дерева. Мы можем закрыть глаза (а можем не закрывать их) и вызвать обонятельную репрезентацию ароматной розы, прокисшего молока или дешевого одеколона.
Некоторые из вас могли заметить, как, читая описание предыдущего абзаца, вы действительно видели конкретный цвет или движение, ощущали твердость, теплоту и шероховатость, слышали конкретный звук; ощущали определенные вкусовые или обонятельные ощущения. Возможно, вы испытали все описанные ощущения или некоторые из них. Некоторые из них отличались большей остротой и непосредственностью по сравнению с другими. В отношении же некоторых из приведенных описаний у вас, возможно, полностью отсутствует соответствующий опыт. Именно эти различия в опыте разных людей мы и описываем. Те из вас, у кого появляется ясная четкая картина какого-либо опыта, обладают богатой, хорошо развитой визуальной системой репрезентации. Те, кому удалось рельефно ощутить вес, температуру или фактуру, обладают утонченной, хорошо развитой кинестетической репрезентативной системой. И так далее по отношению ко всем возможным путям, описанным нами пяти чувствам, которыми мы, будучи людьми, располагаем для репрезентации собственного опыта.
Отметим, что в описании последнего абзаца чего-то не хватает. А именно: каждое из описаний предыдущего абзаца, относящееся к визуальным, кинестетическим, аудиальным, вкусовым и обонятельным ощущениям, опытам, репрезентировано не средствами соответствующих сенсорных систем, а скорее, средствами совершенно другой системы — языковой системы — дискретной репрезентативной системы. С помощью слов, словосочетаний и предложений мы описываем переживания, испытываемые нами в различных репрезентативных системах. Для этого мы тщательно выбираем слова — если мы, например, хотим описать что-то в визуальной репрезентативной системе, то выбираем такие слова, как:
черный,… четкий,… спираль,… образ
Если мы хотим описать что-либо в аудиальной системе, мы выбираем такие слова, как:
дребезжащий,… тихий,… визг,… вопль
Данное предложение служит примером того, как мы репрезентируем свой опыт с помощью языка. Наша способность репрезентировать испытываемое нами в каждой из имеющихся у нас в наличии репрезентативных систем с помощью слов, — …
Бендлер, Ричард — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 6 октября 2019; проверки требует 1 правка. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 6 октября 2019; проверки требует 1 правка.Ри́чард Бэ́ндлер (англ. Richard Wayne Bandler; 24 февраля 1950 года, Джерси-Сити, Нью-Джерси, США) — американский психолог, соавтор (совместно с Джоном Гриндером) нейролингвистического программирования (НЛП), писатель.
В 1973 году получил степень бакалавра философии и психологии в Университете Калифорнии (англ.)русск. в Санта-Круз, а в 1975 — степень магистра психологии в Лоун Маунтейн Колледж в Сан-Франциско.
Бендлер познакомился с Джоном Гриндером (сооснователем НЛП), будучи студентом Университета Калифорнии в Санта-Круз. В скором времени после этого они познакомились с Грегори Бейтсоном, который оказал существенное влияние на развитие НЛП, во-первых, тем, что предоставил для него философские основания и, во-вторых, тем, что представил его создателей Милтону Эриксону.
Поведение Бендлера заслужило ему отрицательную репутацию среди соседей. Широко известны стали его антисоциальные поступки и пристрастие к кокаину.
На 1974 год приходится пик сотрудничества Бендлера и Гриндера, направленного на создание моделей языковых паттернов, используемых Вирджинией Сатир, Фрицем Перлзом и позже Милтоном Эриксоном. В результате появились книги «Структура Магии» том 1-2 (1975, 1976), «Шаблоны гипнотических техник Милтона Эриксона» том 1-2 (1975, 1977) и «Меняемся вместе с семьями» (1976).
В 1980 году компания Бендлера «Not Limited» заработала более 800 тысяч долларов, а сам Бендлер и его жена Лесли Камерон-Бендлер процветали. К концу 1980 года сотрудничество Бендлера и Гриндера (они вместе читали лекции, вели тренинги, писали книги) неожиданно завершилось, а его жена подала на развод.
В 1986 году Бендлера обвинили в убийстве проститутки Корины Кристен. Суд продолжался три месяца, помимо Бендлера был ещё один подозреваемый — Джеймс Марино — любовник убитой. Как сообщает журнал «Mother Jones» (март, 1989), присяжные не смогли различить Бендлера и Марино ввиду того, что Бендлер точно копировал жесты, мимику, голос Марино, а потому не могли сказать, кто именно из них виновен. В результате судебное жюри присяжных признало их вину недоказанной, суд принял решение об их невиновности и они оба были освобождены.
Паула Бендлер — вторая жена Ричарда Бендлера скончалась в Орландо (штат Флорида) 27 февраля 2004 года.
- Бендлер, Ричард & Джон Grinder (1975a). Структура Магии I
- Бендлер, Ричард & Джон Grinder (1975b). Структура Магии II
- Бендлер, Ричард (1976). Меняемся вместе с семьями.
- Гриндер, Джон, Ричард Бендлер (1976). Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона.
- Джон Гриндер, Ричард Бендлер, Джудит Делозье (1977). Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона II.
- Джон Гриндер, Ричард Бендлер (1979). Из лягушек в принцы. Moab, UT: Real People Press., 194pp. ISBN 0-911226-19-2.
- Гриндер, Джон и Ричард Бендлер (1981). Трансформация
- Используйте свой мозг для изменений, 1985
- Магия в действии, 1992
- Пора что-то менять, 1993
- Создание Убеждений, (Persuasion Enginering,Технология убеждения. Гений коммуникации. Продать за 60 секунд), 1996
- Беседы. Свобода — это всё. Любовь — это всё остальное, 2004.
- Руководство по изменению личности (Get the Life You Want: The Secrets to Quick and Lasting Life Change with Neuro-Linguistic Programming), 2009.
- ТРАНСформация. Как использовать гипноз для изменения жизни к лучшему (Richard Bandler’s Guide to Trance-formation), 2010.
Отзывы о книге Структура магии. Главная книга по НЛП в мире. Том 1 и 2
НЛП — никакой магии!
На НЛП основаны техники продаж, мошеннические схемы населения, «деятельность» цыган (хотя они об этом не знают). Так что же такое НЛП?
Созданное как продолжение психотерапевтических техник, НЛП призвано служить инструментом повышения эффективности работы психотерапевтов. Наблюдая за работой наиболее успешных психотерапевтов – Милтона Эриксона, Фрица Перлза и Вирджинии Сатир, — авторы книги смогли вычленить и явно сформулировать те приемы, которые помогали «мэтрам» психотерапии быть успешными.
«Карта – это не территория», — говорят Бэндлер и Гриндер. Человек сам придумал (или вынужден был придумать) карту, которой он следует. Если эту карту расширить, то у человека появиться больше возможностей для выбора.
В первой части книги предлагается техника воссоздания глубинной структуры по поверхностной структуре, а если говорить проще – это восстановление содержимого психики по тому, что говорит человек. В прямом смысле, буквально на уровне слов, восстанавливается то, что стоит за кадром. Как по мне, так это очень похоже на технику Перлза, только, действительно, разложенную по полочкам.
В общем, меня первая часть книги приятно порадовала, и из бездушной манипулятивной техники, которую мошенники всех видов и мастей используют «для одурачивая мирных граждан с целью получения дохода», превратилась во вполне разумную, милую и полезную теорию, которую, при желании, можно использовать для себя. Более того – это действует! Читала книгу полтора месяца назад, за это время результат для меня очевиден – даже страхов стало меньше.
Вторая часть шла гораздо сложнее. В ней говорится о способах восприятия и отражения информации. И, опять-таки, каким образом оказалась сужена наша «карта» и как ее можно «расширить». То ли из-за собственных проблем, то ли из желания быстрее прочитать книгу, не всё поняла, явно буду перечитывать. Если вы когда-нибудь слышали такие выражения, как «референтная система» и «репрезентативная система» — то это оттуда, из НЛП. Это как раз про восприятие и хранение информации. Они, оказывается, у всех людей различные, и от того, совпадают ли данные системы, во многом, зависит успешность или неуспешность отношений между людьми. Вот так-то 🙂